Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 49


Sanskrit:

भवभयमपहन्तुं ज्ञानविज्ञानसारंनिगमकृदुपजह्रे भृङ्गवद् वेदसारम् ।अमृतमुदधितश्चापाययद् भृत्यवर्गान्पुरुषमृषभमाद्यं कृष्णसंज्ञं नतोऽस्मि ॥ ४९ ॥

ITRANS:

bhava-bhayam apahantuṁ jñāna-vijñāna-sāraṁnigama-kṛd upajahre bhṛṅga-vad veda-sāramamṛtam udadhitaś cāpāyayad bhṛtya-vargānpuruṣam ṛṣabham ādyaṁ kṛṣṇa-saṁjñaṁ nato ’smi

Translation:

I offer my obeisances to that Supreme Personality of Godhead, the original and greatest of all beings, Lord Śrī Kṛṣṇa. He is the author of the Vedas, and just to destroy His devotees’ fear of material existence, like a bee He has collected this nectarean essence of all knowledge and self-realization. Thus He has awarded to His many devotees this nectar from the ocean of bliss, and by His mercy they have drunk it.

Purport:

Just as a bee extracts nectar from a flower without harming the flower, Lord Śrī Kṛṣṇa extracts the essence of all Vedic knowledge without disturbing the elaborate system of Vedic advancement. In other words, Lord Śrī Kṛṣṇa establishes Himself as the goal of Vedic knowledge without destroying preliminary, inferior processes that may be applicable to grossly materialistic men. Śrī Śukadeva Gosvāmī thus concludes by offering his obeisances to the spiritual master of the entire universe, Lord Śrī Kṛṣṇa.