Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7


Sanskrit:

सापि तं चकमे वीक्ष्य नारीणां हृदयंगमम् ।हसन्ती व्रीडितापाङ्गी तन्न्यस्तहृदयेक्षणा ॥ ७ ॥

ITRANS:

sāpi taṁ cakame vīkṣyanārīṇāṁ hṛdayaṁ-gamamhasantī vrīḍitāpaṅgītan-nyasta-hṛdayekṣaṇā

Translation:

Arjuna was very attractive to women, and as soon as Subhadrā saw him, she wanted to have him as her husband. Smiling bashfully with sidelong glances, she fixed her heart and eyes upon him.

Purport:

As soon as she saw him, Subhadrā knew that Arjuna was no sannyāsī but rather her destined consort. In Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, His Divine Grace Śrīla Prabhupāda elaborates: “Arjuna, the grandfather of Mahārāja Parīkṣit, was himself extraordinarily beautiful and his bodily structure was very attractive to Subhadrā. Subhadrā also decided within her mind that she would accept only Arjuna as her husband. As a simple girl, she was smiling with great pleasure, looking at Arjuna.”