Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 24-25


Sanskrit:

यथा शयान: पुरुष आत्मानं गुणतत्त्वद‍ृक् ।नाममात्रेन्द्रियाभातं न वेद रहितं परम् ॥ २४ ॥एवं त्वा नाममात्रेषु विषयेष्विन्द्रियेहया ।मायया विभ्रमच्चित्तो न वेद स्मृत्युपप्लवात् ॥ २५ ॥

ITRANS:

yathā śayānaḥ puruṣaātmānaṁ guṇa-tattva-dṛknāma-mātrendriyābhātaṁna veda rahitaṁ param

Translation:

A sleeping person imagines an alternative reality for himself and, seeing himself as having various names and forms, forgets his waking identity, which is distinct from the dream. Similarly, the senses of one whose consciousness is bewildered by illusion perceive only the names and forms of material objects. Thus such a person loses his memory and cannot know You.

Purport:

Just as a person’s dream is a secondary reality created from the stock of his memories and desires, so this universe exists as the inferior creation of the Supreme Lord, in no real way separate from Him. And just as the person who awakens from sleep experiences the higher reality of his waking life, so the Supreme Lord also has His distinct, higher reality beyond everything we know of this world. In His own words, “By Me, in My unmanifested form, this entire universe is pervaded. All beings are in Me, but I am not in them. And yet everything that is created does not rest in Me. Behold My mystic opulence! Although I am the maintainer of all living entities and although I am everything, I am not part of this cosmic manifestation, for My Self is the very source of creation.” (Bg. 9.4-5)