Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 36
Sanskrit:
तत: पुरीं यदुपतिरत्यलङ्कृतांरविच्छदध्वजपटचित्रतोरणाम् ।कुशस्थलीं दिवि भुवि चाभिसंस्तुतांसमाविशत्तरणिरिव स्वकेतनम् ॥ ३६ ॥
ITRANS:
tataḥ purīṁ yadu-patir aty-alaṅkṛtāṁravi-cchada-dhvaja-paṭa-citra-toraṇāmkuśasthalīṁ divi bhuvi cābhisaṁstutāṁsamāviśat taraṇir iva sva-ketanam
Translation:
The Lord of the Yadus then entered His capital city, Kuśasthalī [Dvārakā], which is glorified in heaven and on earth. The city was elaborately decorated with flagpoles carrying banners that blocked the sun, and also with splendid archways. As Lord Kṛṣṇa entered, He appeared like the sun-god entering his abode.
Purport:
The abode of the sun is in the western mountains, where he sets each evening.