Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 25-26


Sanskrit:

ऋषेर्भगवतो भूत्वा शिष्योऽधीत्य बहूनि च ।सेतिहासपुराणानि धर्मशास्‍त्राणि सर्वश: ॥ २५ ॥अदान्तस्याविनीतस्य वृथा पण्डितमानिन: ।न गुणाय भवन्ति स्म नटस्येवाजितात्मन: ॥ २६ ॥

ITRANS:

ṛṣer bhagavato bhūtvāśiṣyo ’dhītya bahūni casetihāsa-purāṇānidharma-śāstrāṇi sarvaśaḥ

Translation:

Although he is a disciple of the divine sage Vyāsa and has thoroughly learned many scriptures from him, including the lawbooks of religious duties and the epic histories and Purāṇas, all this study has not produced good qualities in him. Rather, his study of the scriptures is like an actor’s studying his part, for he is not self-controlled or humble and vainly presumes himself a scholarly authority, though he has failed to conquer his own mind.

Purport:

One might argue that Romaharṣaṇa committed an innocent mistake when he failed to recognize Lord Balarāma, but such an argument is refuted here by Lord Balarāma’s strong criticism.