Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: श्रीशुक उवाचएवं युधिष्ठिरो राजा जरासन्धवधं विभो: ।कृष्णस्य चानुभावं तं श्रुत्वा प्रीतस्तमब्रवीत् ॥ १ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaevaṁ yudhiṣṭhiro rājājarāsandha-vadhaṁ vibhoḥkṛṣṇasya cānubhāvaṁ taṁśrutvā prītas tam abravīt Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Having thus heard of the killing of Jarāsandha, and also of almighty Kṛṣṇa’s wonderful power, King Yudhiṣṭhira addressed the Lord as follows with great pleasure. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: श्रीयुधिष्ठिर उवाचये स्युस्‍त्रैलोक्यगुरव: सर्वे लोकामहेश्वरा: ।वहन्ति दुर्लभं लब्ध्वा शिरसैवानुशासनम् ॥ २ ॥ ITRANS: śrī-yudhiṣṭhira uvācaye syus trai-lokya-guravaḥsarve lokā maheśvarāḥvahanti durlabhaṁ labdvāśirasaivānuśāsanam Translation: Śrī Yudhiṣṭhira said: All the exalted spiritual masters of the three worlds, together with the inhabitants and rulers of the various planets, carry on their heads Your command, which is rarely obtained. Purport: Śrīla Prabhupāda renders Mahārāja Yudhiṣṭhira’s statement as follows: “My dear Kṛṣṇa, O eternal form of bliss and knowledge, all the exalted directors of the affairs of this material world, including Lord Brahmā, Lord Śiva and King Indra, are always anxious to receive and carry out orders from You, and whenever they are fortunate enough to receive such orders, they immediately take them and keep them in their hearts....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: स भवानरविन्दाक्षो दीनानामीशमानिनाम् ।धत्तेऽनुशासनं भूमंस्तदत्यन्तविडम्बनम् ॥ ३ ॥ ITRANS: sa bhavān aravindākṣodīnānām īśa-mānināmdhatte ’nuśāsanaṁ bhūmaṁstad atyanta-viḍambanam Translation: That You, the lotus-eyed Supreme Lord, accept the orders of wretched fools who presume themselves rulers is a great pretense on Your part, O all-pervading one. Purport: Śrīla Prabhupāda writes: “[Yudhiṣṭhira said,] ‘O Kṛṣṇa, You are unlimited, and although we sometimes think of ourselves as royal kings and rulers of the world and become puffed up over our paltry positions, we are very poor in heart....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: न ह्येकस्याद्वितीयस्य ब्रह्मण: परमात्मन: ।कर्मभिर्वर्धते तेजो ह्रसते च यथा रवे: ॥ ४ ॥ ITRANS: na hy ekasyādvitīyasyabrahmaṇaḥ paramātmanaḥkarmabhir vardhate tejohrasate ca yathā raveḥ Translation: But of course the power of the Absolute Truth, the Supreme Soul, the primeval one without a second, is neither increased nor diminished by His activities, any more than the sun’s power is by its movements....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: न वै तेऽजित भक्तानां ममाहमिति माधव ।त्वं तवेति च नानाधी: पशूनामिव वैकृती ॥ ५ ॥ ITRANS: na vai te ’jita bhaktānāṁmamāham iti mādhavatvaṁ taveti ca nānā-dhīḥpaśūnām iva vaikṛtī Translation: O unconquerable Mādhava, even Your devotees make no distinctions of “I” and “mine,” “you” and “yours,” for this is the perverted mentality of animals. Purport: An ordinary person thinks, “I am so attractive, intelligent and wealthy that people should simply serve me and do what I want....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइत्युक्त्वा यज्ञिये काले वव्रे युक्तान् स ऋत्विज: ।कृष्णानुमोदित: पार्थो ब्राह्मणान् ब्रह्मवादिन: ॥ ६ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaity uktvā yajñiye kālevavre yuktān sa ṛtvijaḥkṛṣṇānumoditaḥ pārthobrāhmaṇān brahma-vādinaḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Having said this, King Yudhiṣṭhira waited until the proper time for the sacrifice was at hand. Then with Lord Kṛṣṇa’s permission he selected suitable priests, all expert authorities on the Vedas, to execute the sacrifice....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 7-9

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7-9 Sanskrit: द्वैपायनो भरद्वाज: सुमन्तुर्गोतमोऽसित: ।वसिष्ठश्‍च्यवन: कण्वो मैत्रेय: कवषस्‍त्रित: ॥ ७ ॥विश्वामित्रो वामदेव: सुमतिर्जैमिनि: क्रतु: ।पैल: पराशरो गर्गो वैशम्पायन एव च ॥ ८ ॥अथर्वा कश्यपो धौम्यो रामो भार्गव आसुरि: ।वीतिहोत्रो मधुच्छन्दा वीरसेनोऽकृतव्रण: ॥ ९ ॥ ITRANS: dvaipāyano bharadvājaḥsumantur gotamo ’sitaḥvasiṣṭhaś cyavanaḥ kaṇvomaitreyaḥ kavaṣas tritaḥ Translation: He selected Kṛṣṇa-dvaipāyana, Bharadvāja, Sumantu, Gotama and Asita, along with Vasiṣṭha, Cyavana, Kaṇva, Maitreya, Kavaṣa and Trita. He also selected Viśvāmitra, Vāmadeva, Sumati, Jaimini, Kratu, Paila and Parāśara, as well as Garga, Vaiśampāyana, Atharvā, Kaśyapa, Dhaumya, Rāma of the Bhārgavas, Āsuri, Vītihotra, Madhucchandā, Vīrasena and Akṛtavraṇa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 10-11

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10-11 Sanskrit: उपहूतास्तथा चान्ये द्रोणभीष्मकृपादय: ।धृतराष्ट्र: सहसुतो विदुरश्च महामति: ॥ १० ॥ब्राह्मणा: क्षत्रिया वैश्या: शूद्रा यज्ञदिद‍ृक्षव: ।तत्रेयु: सर्वराजानो राज्ञां प्रकृतयो नृप ॥ ११ ॥ ITRANS: upahūtās tathā cānyedroṇa-bhīṣma-kṛpādayaḥdhṛtarāṣṭraḥ saha-sutoviduraś ca mahā-matiḥ Translation: O King, others who were invited included Droṇa, Bhīṣma, Kṛpa, Dhṛtarāṣṭra with his sons, the wise Vidura, and many other brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, all eager to witness the sacrifice....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: ततस्ते देवयजनं ब्राह्मणा: स्वर्णलाङ्गलै: ।कृष्ट्वा तत्र यथाम्नायं दीक्षयां चक्रिरे नृपम् ॥ १२ ॥ ITRANS: tatas te deva-yajanaṁbrāhmaṇāḥ svarṇa-lāṅgalaiḥkṛṣṭvā tatra yathāmnāyaṁdīkṣayāṁ cakrire nṛpam Translation: The brāhmaṇa priests then plowed the sacrificial ground with golden plowshares and initiated King Yudhiṣṭhira for the sacrifice in accordance with the traditions set down by standard authorities. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 13-15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 13-15 Sanskrit: हैमा: किलोपकरणा वरुणस्य यथा पुरा ।इन्द्रादयो लोकपाला विरिञ्चिभवसंयुता: ॥ १३ ॥सगणा: सिद्धगन्धर्वा विद्याधरमहोरगा: ।मुनयो यक्षरक्षांसि खगकिन्नरचारणा: ॥ १४ ॥राजानश्च समाहूता राजपत्न्‍यश्च सर्वश: ।राजसूयं समीयु: स्म राज्ञ: पाण्डुसुतस्य वै ।मेनिरे कृष्णभक्तस्य सूपपन्नमविस्मिता: ॥ १५ ॥ ITRANS: haimāḥ kilopakaraṇāvaruṇasya yathā purāindrādayo loka-pālāviriñci-bhava-saṁyutāḥ Translation: The utensils used in the sacrifice were made of gold, just as in the ancient Rājasūya performed by Lord Varuṇa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: अयाजयन् महाराजं याजका देववर्चस: ।राजसूयेन विधिवत् प्रचेतसमिवामरा: ॥ १६ ॥ ITRANS: ayājayan mahā-rājaṁyājakā deva-varcasaḥrājasūyena vidhi-vatpracetasam ivāmarāḥ Translation: The priests, as powerful as gods, performed the Rājasūya sacrifice for King Yudhiṣṭhira in accordance with the Vedic injunctions, just as the demigods had previously performed it for Varuṇa. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: सूत्येऽहन्यवनीपालो याजकान् सदसस्पतीन् ।अपूजयन् महाभागान् यथावत् सुसमाहित: ॥ १७ ॥ ITRANS: sūtye ’hany avanī-pāloyājakān sadasas-patīnapūjayan mahā-bhāgānyathā-vat su-samāhitaḥ Translation: On the day of extracting the soma juice, King Yudhiṣṭhira properly and very attentively worshiped the priests and the most exalted personalities of the assembly. Purport: Śrīla Prabhupāda writes in Kṛṣṇa: “According to the Vedic system, whenever there is an arrangement for sacrifice, the members participating in the sacrifice are offered the juice of the soma plant, which is a kind of life-giving beverage....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 18

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 18 Sanskrit: सदस्याग्र्‍यार्हणार्हं वै विमृशन्त: सभासद: ।नाध्यगच्छन्ननैकान्त्यात् सहदेवस्तदाब्रवीत् ॥ १८ ॥ ITRANS: sadasyāgryārhaṇārhaṁ vaivimṛśantaḥ sabhā-sadaḥnādhyagacchann anaikāntyātsahadevas tadābravīt Translation: The members of the assembly then pondered over who among them should be worshiped first, but since there were many personalities qualified for this honor, they were unable to decide. Finally Sahadeva spoke up. Purport: Śrīla Prabhupāda writes: “Another important procedure is that the most exalted personality in the assembly of such a sacrificial ceremony is first offered worship....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अर्हति ह्यच्युत: श्रैष्ठ्यं भगवान् सात्वतां पति: ।एष वै देवता: सर्वा देशकालधनादय: ॥ १९ ॥ ITRANS: arhati hy acyutaḥ śraiṣṭhyaṁbhagavān sātvatāṁ patiḥeṣa vai devatāḥ sarvādeśa-kāla-dhanādayaḥ Translation: [Sahadeva said:] Certainly it is Acyuta, the Supreme Personality of Godhead and chief of the Yādavas, who deserves the highest position. In truth, He Himself comprises all the demigods worshiped in sacrifice, along with such aspects of the worship as the sacred place, the time and the paraphernalia....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 20-21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 20-21 Sanskrit: यदात्मकमिदं विश्वं क्रतवश्च यदात्मका: ।अग्निराहुतयो मन्त्रा साङ्ख्यं योगश्च यत्पर: ॥ २० ॥एक एवाद्वितीयोऽसावैतदात्म्यमिदं जगत् ।आत्मनात्माश्रय: सभ्या: सृजत्यवति हन्त्यज: ॥ २१ ॥ ITRANS: yad-ātmakam idaṁ viśvaṁkratavaś ca yad-ātmakāḥagnir āhutayo mantrāsāṅkhyaṁ yogaś ca yat-paraḥ Translation: This entire universe is founded upon Him, as are the great sacrificial performances, with their sacred fires, oblations and mantras. Sāṅkhya and yoga both aim toward Him, the one without a second....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum