Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 33

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 33 Sanskrit: इत्युक्त्वा भीमसेनाय प्रादाय महतीं गदाम् ।द्वितीयां स्वयमादाय निर्जगाम पुराद् बहि: ॥ ३३ ॥ ITRANS: ity uktvā bhīmasenāyaprādāya mahatīṁ gadāmdvitīyāṁ svayam ādāyanirjagāma purād bahiḥ Translation: Having said this, Jarāsandha offered Bhīmasena a huge club, took up another himself and went outside the city. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 34

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 34 Sanskrit: तत: समेखले वीरौ संयुक्तावितरेतरम् ।जघ्नतुर्वज्रकल्पाभ्यां गदाभ्यां रणदुर्मदौ ॥ ३४ ॥ ITRANS: tataḥ samekhale vīrausaṁyuktāv itaretaramjaghnatur vajra-kalpābhyāṁgadābhyāṁ raṇa-durmadau Translation: The two heroes thus began battling each other on the level fighting grounds outside the city. Maddened with the fury of combat, they struck each other with their lightning-bolt-like clubs. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 35

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 35 Sanskrit: मण्डलानि विचित्राणि सव्यं दक्षिणमेव च ।चरतो: शुशुभे युद्धं नटयोरिव रङ्गिणो: ॥ ३५ ॥ ITRANS: maṇḍalāni vicitrāṇisavyaṁ dakṣiṇam eva cacaratoḥ śuśubhe yuddhaṁnaṭayor iva raṅgiṇoḥ Translation: As they skillfully circled left and right, like actors dancing on a stage, the fight presented a magnificent spectacle. Purport: Jarāsandha and Bhīma here demonstrate their expertise in the use of clubs. Thus it can be understood that both fighters were fearless and steady even in the rage of battle....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 36

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 36 Sanskrit: ततश्चटचटाशब्दो वज्रनिष्पेससन्निभ: ।गदयो: क्षिप्तयो राजन्दन्तयोरिव दन्तिनो: ॥ ३६ ॥ ITRANS: tataś caṭa-caṭā-śabdovajra-niṣpesa-sannibhaḥgadayoḥ kṣiptayo rājandantayor iva dantinoḥ Translation: When Jarāsandha’s and Bhīmasena’s clubs loudly collided, O King, the sound was like the impact of the big tusks of two fighting elephants, or the crash of a thunderbolt in a flashing electrical storm. Purport: This translation is based on Śrīla Prabhupāda’s Kṛṣṇa.

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 37

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 37 Sanskrit: ते वै गदे भुजजवेन निपात्यमानेअन्योन्यतोंऽसकटिपादकरोरुजत्रुम् ।चूर्णीबभूवतुरुपेत्य यथार्कशाखेसंयुध्यतोर्द्विरदयोरिव दीप्तमन्व्यो: ॥ ३७ ॥ ITRANS: te vai gade bhuja-javena nipātyamāneanyonyato ’ṁsa-kaṭi-pāda-karoru-jatrumcūrṇī-babhūvatur upetya yathārka-śākhesaṁyudhyator dviradayor iva dīpta-manvyoḥ Translation: They swung their clubs at each other with such speed and force that as the clubs struck their shoulders, hips, feet, hands, thighs and collarbones, the weapons were crushed and broken like branches of arka trees with which two enraged elephants furiously attack each other....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 38

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 38 Sanskrit: इत्थं तयो: प्रहतयोर्गदयोर्नृवीरौक्रुद्धौ स्वमुष्टिभिरय:स्परशैरपिष्टाम् ।शब्दस्तयो: प्रहरतोरिभयोरिवासी-न्निर्घातवज्रपरुषस्तलताडनोत्थ: ॥ ३८ ॥ ITRANS: itthaṁ tayoḥ prahatayor gadayor nṛ-vīraukruddhau sva-muṣṭibhir ayaḥ-sparaśair apiṣṭāmśabdas tayoḥ praharator ibhayor ivāsīnnirghāta-vajra-paruṣas tala-tāḍanotthaḥ Translation: Their clubs thus ruined, those great heroes among men angrily pummeled each other with their iron-hard fists. As they slapped each other, the sound resembled the crash of elephants colliding or harsh thunderclaps. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: तयोरेवं प्रहरतो: समशिक्षाबलौजसो: ।निर्विशेषमभूद् युद्धमक्षीणजवयोर्नृप ॥ ३९ ॥ ITRANS: tayor evaṁ praharatoḥsama-śikṣā-balaujasoḥnirviśeṣam abhūd yuddhamakṣīṇa-javayor nṛpa Translation: As they thus fought, this contest between opponents of equal training, strength and stamina reached no conclusion. And so they kept on fighting, O King, without any letup. Purport: Some ācāryas include the following two verses in the text of this chapter, and Śrīla Prabhupāda has also translated them in Kṛṣṇa: “At the end of each day’s fighting, they lived at night as friends in Jarāsandha’s palace, and the next day they fought again....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 40

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 40 Sanskrit: शत्रोर्जन्ममृती विद्वाञ्जीवितं च जराकृतम् ।पार्थमाप्याययन् स्वेन तेजसाचिन्तयद्धरि: ॥ ४० ॥ ITRANS: śatror janma-mṛtī vidvāñjīvitaṁ ca jarā-kṛtampārtham āpyāyayan svenatejasācintayad dhariḥ Translation: Lord Kṛṣṇa knew the secret of His enemy Jarāsandha’s birth and death, and also how he had been given life by the demoness Jarā. Considering all this, Lord Kṛṣṇa imparted His special power to Bhīma. Purport: Śrīla Prabhupāda writes that Lord Kṛṣṇa “knew the mystery of the birth of Jarāsandha....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: सञ्चिन्त्यारिवधोपायं भीमस्यामोघदर्शन: ।दर्शयामास विटपं पाटयन्निव संज्ञया ॥ ४१ ॥ ITRANS: sañcintyārī-vadhopāyaṁbhīmasyāmogha-darśanaḥdarśayām āsa viṭapaṁpāṭayann iva saṁjñayā Translation: Having determined how to kill the enemy, that Lord of infallible vision made a sign to Bhīma by tearing in half a small branch of a tree. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: तद् विज्ञाय महासत्त्वो भीम: प्रहरतां वर: ।गृहीत्वा पादयो: शत्रुं पातयामास भूतले ॥ ४२ ॥ ITRANS: tad vijñāya mahā-sattvobhīmaḥ praharatāṁ varaḥgṛhītvā pādayoḥ śatruṁpātayām āsa bhū-tale Translation: Understanding this sign, mighty Bhīma, the best of fighters, seized his opponent by the feet and threw him to the ground. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: एकं पादं पदाक्रम्य दोर्भ्यामन्यं प्रगृह्य स: ।गुदत: पाटयामास शाखमिव महागज: ॥ ४३ ॥ ITRANS: ekam pādaṁ padākramyadorbhyām anyaṁ pragṛhya saḥgudataḥ pāṭayām āsaśākham iva mahā-gajaḥ Translation: Bhīma pressed down on one leg with his foot while grabbing Jarāsandha’s other leg in his hands, and just as a great elephant might break the branch of a tree, Bhīma tore Jarāsandha apart from the anus upward....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: एकपादोरुवृषणकटिपृष्ठस्तनांसके ।एकबाह्वक्षिभ्रूकर्णे शकले दद‍ृशु: प्रजा: ॥ ४४ ॥ ITRANS: eka-pādoru-vṛṣaṇa-kaṭi-pṛṣṭha-stanāṁsakeeka-bāhv-akṣi-bhrū-karṇeśakale dadṛśuḥ prajāḥ Translation: The King’s subjects then saw him lying in two separate pieces, each with a single leg, thigh, testicle, hip, shoulder, arm, eye, eyebrow and ear, and with half a back and chest. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: हाहाकारो महानासीन्निहते मगधेश्वरे ।पूजयामासतुर्भीमं परिरभ्य जयाच्युतौ ॥ ४५ ॥ ITRANS: hāhā-kāro mahān āsīnnihate magadheśvarepūjayām āsatur bhīmaṁparirabhya jayācyatau Translation: With the death of the lord of Magadha, a great cry of lamentation arose, while Arjuna and Kṛṣṇa congratulated Bhīma by embracing him. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 46

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 46 Sanskrit: सहदेवं तत्तनयं भगवान् भूतभावन: ।अभ्यषिञ्चदमेयात्मा मगधानां पतिं प्रभु: ।मोचयामास राजन्यान्संरुद्धा मागधेन ये ॥ ४६ ॥ ITRANS: sahadevaṁ tat-tanayaṁbhagavān bhūta-bhāvanaḥabhyaṣiñcad ameyātmāmagadhānāṁ patiṁ prabhuḥmocayām āsa rājanyānsaṁruddhā māgadhena ye Translation: The immeasurable Supreme Personality of Godhead, the sustainer and benefactor of all living beings, coronated Jarāsandha’s son, Sahadeva, as the new ruler of the Magadhas. The Lord then freed all the kings Jarāsandha had imprisoned....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum