Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 37


Sanskrit:

श्रीनारद उवाचद‍ृष्टा मया ते बहुशो दुरत्ययामाया विभो विश्वसृजश्च मायिन: ।भूतेषु भूमंश्चरत: स्वशक्तिभि-र्वह्नेरिवच्छन्नरुचो न मेऽद्भ‍ुतम् ॥ ३७ ॥

ITRANS:

śrī-nārada uvācadṛṣṭā māyā te bahuśo duratyayāmāyā vibho viśva-sṛjaś ca māyinaḥbhūteṣu bhūmaṁś carataḥ sva-śaktibhirvahner iva cchanna-ruco na me ’dbhutam

Translation:

Śrī Nārada said: I have seen many times the insurmountable power of Your Māyā, O almighty one, by which You bewilder even the creator of the universe, Brahmā. O all-encompassing Lord, it does not surprise me that You disguise Yourself by Your own energies while moving among the created beings, as a fire covers its own light with smoke.

Purport:

When Lord Kṛṣṇa questioned Nārada Muni about the intentions of the Pāṇḍavas, the sage replied that the Lord is Himself all-powerful and all-knowing, even to the extent that He can bewilder the creator of the universe, Brahmā. Nārada understood that Lord Kṛṣṇa desired to kill Jarāsandha and was thus beginning to arrange for this pastime by inquiring from Nārada about the Pāṇḍavas’ intentions. Understanding the Lord’s own intention, Nārada was not astonished when Lord Kṛṣṇa humbly requested information from him.