Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 18


Sanskrit:

द‍ृष्टं तवाङ्‍‍घ्रियुगलं जनतापवर्गंब्रह्मादिभिर्हृदि विचिन्त्यमगाधबोधै: ।संसारकूपपतितोत्तरणावलम्बंध्यायंश्चराम्यनुगृहाण यथा स्मृति: स्यात् ॥ १८ ॥

ITRANS:

dṛṣṭaṁ tavāṅghri-yugalaṁ janatāpavargaṁbrahmādibhir hṛdi vicintyam agādha-bodhaiḥsaṁsāra-kūpa-patitottaraṇāvalambaṁdhyāyaṁś carāmy anugṛhāṇa yathā smṛtiḥ syāt

Translation:

Now I have seen Your feet, which grant liberation to Your devotees, which even Lord Brahmā and other great personalities of unfathomable intelligence can only meditate upon within their hearts, and which those who have fallen into the well of material existence resort to for deliverance. Please favor me so that I may constantly think of You as I travel about. Please grant Me the power to remember You.

Purport:

Lord Kṛṣṇa had asked Nārada Muni, “What can We do for you?” and here Nārada answers. Nārada Muni is a pure devotee of Lord Kṛṣṇa, and thus his request is sublime.