Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16
Sanskrit:
कस्यचिद् द्विजमुख्यस्य भ्रष्टा गौर्मम गोधने ।सम्पृक्ताविदुषा सा च मया दत्ता द्विजातये ॥ १६ ॥
ITRANS:
kasyacid dvija-mukhyasyabhraṣṭā gaur mama go-dhanesampṛktāviduṣā sā camayā dattā dvijātaye
Translation:
Once a cow belonging to a certain first-class brāhmaṇa wandered away and entered my herd. Unaware of this, I gave that cow in charity to a different brāhmaṇa.
Purport:
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that the term dvija-mukhya, “first-class brāhmaṇa,” here indicates a brāhmaṇa who has stopped accepting charity and would thus refuse to accept even one hundred thousand cows in exchange for the cow that had been improperly given away.