Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 27


Sanskrit:

नानाभावैर्लीलयैवोपपन्नै-र्देवान् साधून् लोकसेतून् बिभर्षि ।हंस्युन्मार्गान् हिंसया वर्तमानान्जन्मैतत्ते भारहाराय भूमे: ॥ २७ ॥

ITRANS:

nānā-bhāvair līlayaivopapannairdevān sādhūn loka-setūn bibharṣihaṁsy unmārgān hiṁsayā vartamānānjanmaitat te bhāra-hārāya bhūmeḥ

Translation:

With various intentions, You perform pastimes to maintain the demigods, the saintly persons and the codes of religion for this world. By these pastimes You also kill those who stray from the right path and live by violence. Indeed, your present incarnation is meant to relieve the earth’s burden.

Purport:

As Lord Kṛṣṇa states in the Bhagavad-gītā (9.29): “I envy no one, nor am I partial to anyone. I am equal to all. But whoever renders service unto Me in devotion is a friend — is in Me — and I am also a friend to him.” The demigods and sages (devān sādhūn) are dedicated to executing the will of the Supreme Lord. The demigods act as cosmic administrators, and the sages, by their teachings and their good example, illumine the path of self-realization and holiness. But those who transgress the natural law, the law of God, and live by committing violence against others are vanquished by the Supreme Lord in His various pastime incarnations. As the Lord states in the Bhagavad-gītā (4.11), ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham. He is impartial, but He responds appropriately to the actions of the living beings.