Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 5-6


Sanskrit:

तां केशबन्धव्यतिषक्तमल्लिकांबृहन्नितम्बस्तनकृच्छ्रमध्यमाम् ।सुवाससं कल्पितकर्णभूषण-त्विषोल्लसत्कुन्तलमण्डिताननाम् ॥ ५ ॥वल्गुस्मितापाङ्गविसर्गवीक्षितै-र्मनो हरन्तीं वनितां व्रजौकसाम् ।अमंसताम्भोजकरेण रूपिणींगोप्य: श्रियं द्रष्टुमिवागतां पतिम् ॥ ६ ॥

ITRANS:

tāṁ keśa-bandha-vyatiṣakta-mallikāṁbṛhan-nitamba-stana-kṛcchra-madhyamāmsuvāsasaṁ kalpita-karṇa-bhūṣaṇa-tviṣollasat-kuntala-maṇḍitānanām

Translation:

Her hips were full, her breasts were large and firm, seeming to overburden her slim waist, and she was dressed very nicely. Her hair, adorned with a garland of mallikā flowers, was scattered about her beautiful face. Her earrings were brilliant, and as she smiled very attractively, glancing upon everyone, her beauty drew the attention of all the inhabitants of Vraja, especially the men. When the gopīs saw her, they thought that the beautiful goddess of fortune, holding a lotus flower in her hand, had come to see her husband, Kṛṣṇa.

Purport: