Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 47

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 47 Sanskrit: तत: प्रीत: सुतां राजा ददौ कृष्णाय विस्मित: ।तां प्रत्यगृह्णाद् भगवान् विधिवत् सद‍ृशीं प्रभु: ॥ ४७ ॥ ITRANS: tataḥ prītaḥ sutāṁ rājādadau kṛṣṇāya vismitaḥtāṁ pratyagṛhṇād bhagavānvidhi-vat sadṛśīṁ prabhuḥ Translation: Then King Nagnajit, pleased and astonished, presented his daughter to Lord Kṛṣṇa. The Supreme Personality of Godhead accepted this suitable bride in the proper Vedic fashion. Purport: The word sadṛśīm indicates that the lovely princess was a fitting bride for the Lord because she possessed wonderful transcendental qualities that complemented His....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 48

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 48 Sanskrit: राजपत्न्‍यश्च दुहितु: कृष्णं लब्ध्वा प्रियं पतिम् ।लेभिरे परमानन्दं जातश्च परमोत्सव: ॥ ४८ ॥ ITRANS: rāja-patnyaś ca duhituḥkṛṣṇaṁ labdhvā priyaṁ patimlebhire paramānandaṁjātaś ca paramotsavaḥ Translation: The King’s wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 49

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 49 Sanskrit: शङ्खभेर्यानका नेदुर्गीतवाद्यद्विजाशिष: ।नरा नार्य: प्रमुदिता: सुवास:स्रगलङ्कृता: ॥ ४९ ॥ ITRANS: śaṅkha-bhery-ānakā nedurgīta-vādya-dvijāśiṣaḥnarā nāryaḥ pramuditāḥsuvāsaḥ-srag-alaṅkṛtāḥ Translation: Conchshells, horns and drums resounded, along with vocal and instrumental music and the sounds of brāhmaṇas, invoking blessings. The joyful men and women adorned themselves with fine clothing and garlands. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 50-51

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 50-51 Sanskrit: दशधेनुसहस्राणि पारिबर्हमदाद् विभु: ।युवतीनां त्रिसाहस्रं निष्कग्रीवसुवाससम् ॥ ५० ॥नवनागसहस्राणि नागाच्छतगुणान् रथान् ।रथाच्छतगुणानश्वानश्वाच्छतगुणान् नरान् ॥ ५१ ॥ ITRANS: daśa-dhenu-sahasrāṇipāribarham adād vibhuḥyuvatīnāṁ tri-sāhasraṁniṣka-grīva-suvāsasam Translation: As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: दम्पती रथमारोप्य महत्या सेनया वृतौ ।स्‍नेहप्रक्लिन्नहृदयो यापयामास कोशल: ॥ ५२ ॥ ITRANS: dampatī ratham āropyamahatyā senayā vṛtausneha-praklinna-hṛdayoyāpayām āsa kośalaḥ Translation: The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 53

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 53 Sanskrit: श्रुत्वैतद् रुरुधुर्भूपा नयन्तं पथि कन्यकाम् ।भग्नवीर्या: सुदुर्मर्षा यदुभिर्गोवृषै: पुरा ॥ ५३ ॥ ITRANS: śrutvaitad rurudhur bhūpānayantaṁ pathi kanyakāmbhagna-vīryāḥ su-durmarṣāyadubhir go-vṛṣaiḥ purā Translation: When the intolerant kings who had been rival suitors heard what had happened, they tried to stop Lord Kṛṣṇa on the road as He took His bride home. But just as the bulls had broken the kings’ strength before, the Yadu warriors broke it now....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 54

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 54 Sanskrit: तानस्यत: शरव्रातान् बन्धुप्रियकृदर्जुन: ।गाण्डीवी कालयामास सिंह: क्षुद्रमृगानिव ॥ ५४ ॥ ITRANS: tān asyataḥ śara-vrātānbandhu-priya-kṛd arjunaḥgāṇḍīvī kālayām āsasiṁhaḥ kṣudra-mṛgān iva Translation: Arjuna, wielder of the Gāṇḍīva bow, was always eager to please his friend Kṛṣṇa, and thus he drove back those opponents, who were shooting torrents of arrows at the Lord. He did this just as a lion drives away insignificant animals....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: पारिबर्हमुपागृह्य द्वारकामेत्य सत्यया ।रेमे यदूनामृषभो भगवान् देवकीसुत: ॥ ५५ ॥ ITRANS: pāribarham upāgṛhyadvārakām etya satyayāreme yadūnām ṛṣabhobhagavān devakī-sutaḥ Translation: Lord Devakī-suta, the chief of the Yadus, then took His dowry and Satyā to Dvārakā and continued to live there happily. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: श्रुतकीर्ते: सुतां भद्रां उपयेमे पितृष्वसु: ।कैकेयीं भ्रातृभिर्दत्तां कृष्ण: सन्तर्दनादिभि: ॥ ५६ ॥ ITRANS: śrutakīrteḥ sutāṁ bhadrāṁupayeme pitṛ-ṣvasuḥkaikeyīṁ bhrātṛbhir dattāṁkṛṣṇaḥ santardanādibhiḥ Translation: Bhadrā was a princess of the Kaikeya kingdom and the daughter of Lord Kṛṣṇa’s paternal aunt Śrutakīrti. The Lord married Bhadrā when her brothers, headed by Santardana, offered her to Him. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 57

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 57 Sanskrit: सुतां च मद्राधिपतेर्लक्ष्मणां लक्षणैर्युताम् ।स्वयंवरे जहारैक: स सुपर्ण: सुधामिव ॥ ५७ ॥ ITRANS: sutāṁ ca madrādhipaterlakṣmaṇāṁ lakṣaṇair yatāmsvayaṁvare jahāraikaḥsa suparṇaḥ sudhām iva Translation: Then the Lord married Lakṣmaṇā, the daughter of the King of Madra. Kṛṣṇa appeared alone at her svayaṁvara ceremony and took her away, just as Garuḍa once stole the demigods’ nectar. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: अन्याश्चैवंविधा भार्या: कृष्णस्यासन् सहस्रश: ।भौमं हत्वा तन्निरोधादाहृताश्चारुदर्शना: ॥ ५८ ॥ ITRANS: anyāś caivaṁ-vidhā bhāryāḥkṛṣṇasyāsan sahasraśaḥbhaumaṁ hatvā tan-nirodhādāhṛtāś cāru-darśanāḥ Translation: Lord Kṛṣṇa also acquired thousands of other wives equal to these when He killed Bhaumāsura and freed the beautiful maidens the demon was holding captive. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum