Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30


Sanskrit:

कच्चिद् द्विजवरश्रेष्ठ धर्मस्ते वृद्धसम्मत: ।वर्तते नातिकृच्छ्रेण सन्तुष्टमनस: सदा ॥ ३० ॥

ITRANS:

kaccid dvija-vara-śreṣṭhadharmas te vṛddha-sammataḥvartate nāti-kṛcchreṇasantuṣṭa-manasaḥ sadā

Translation:

[The Supreme Lord said:] O best of exalted brāhmaṇas, are your religious practices, sanctioned by senior authorities, proceeding without great difficulty? Is your mind always fully satisfied?

Purport:

Here we have translated the word dharma as “religious practice,” although this does not fully convey the Sanskrit sense of the word. Kṛṣṇa did not appear within a secular society. The people in Vedic times could hardly imagine a society that did not understand the need to obey God’s law. Thus to them the word dharma conveyed a sense of duty in general, higher principles, prescribed duty and so on. It was automatically understood that such duties were within a religious context. But religion in those days was not a specific aspect or department of life, but rather a guiding light for all activities. Irreligious life was considered demoniac, and God’s hand was seen in everything.