Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58


Sanskrit:

एता: परं तनुभृतो भुवि गोपवध्वोगोविन्द एव निखिलात्मनि रूढभावा: ।वाञ्छन्ति यद् भवभियो मुनयो वयं चकिं ब्रह्मजन्मभिरनन्तकथारसस्य ॥ ५८ ॥

ITRANS:

etāḥ paraṁ tanu-bhṛto bhuvi gopa-vadhvogovinda eva nikhilātmani rūḍha-bhāvāḥvāñchanti yad bhava-bhiyo munayo vayaṁ cakiṁ brahma-janmabhir ananta-kathā-rasasya

Translation:

[Uddhava sang:] Among all persons on earth, these cowherd women alone have actually perfected their embodied lives, for they have achieved the perfection of unalloyed love for Lord Govinda. Their pure love is hankered after by those who fear material existence, by great sages, and by ourselves as well. For one who has tasted the narrations of the infinite Lord, what is the use of taking birth as a high-class brāhmaṇa, or even as Lord Brahmā himself?

Purport:

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains that here the term brahma-janmabhiḥ, “brahminical births,” refers to the threefold birth by (1) seminal parenthood, (2) sacred-thread initiation and (3) sacrificial initiation. These cannot compare to pure Kṛṣṇa consciousness.