Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 29


Sanskrit:

गोपान्वयस्यानाकृष्य तै: संसृज्य विजह्रतु: । वाद्यमानेषु तूर्येषु वल्गन्तौ रुतनूपुरौ ॥ २९ ॥

ITRANS:

gopān vayasyān ākṛṣyataiḥ saṁsṛjya vijahratuḥvādyamāneṣu tūryeṣuvalgantau ruta-nūpurau

Translation:

Kṛṣṇa and Balarāma then called Their young cowherd boyfriends to join Them, and in their company the Lords danced about and sported, Their ankle bells resounding as musical instruments played.

Purport:

Nowadays we see that in championship boxing matches, as soon as there is a victory, all the friends and relatives of the victorious boxer rush into the ring to congratulate him, and often the champion will dance about in great happiness. Exactly in this mood, Kṛṣṇa and Balarāma danced about, celebrating Their victory with Their friends and relatives.