Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30


Sanskrit:

योऽह्न: क्षये व्रजमनन्तसख: परीतोगोपैर्विशन् खुररजश्छुरितालकस्रक् ।वेणुं क्‍वणन् स्मितकटाक्षनिरीक्षणेनचित्तं क्षिणोत्यमुमृते नु कथं भवेम ॥ ३० ॥

ITRANS:

yo ’hnaḥ kṣaye vrajam ananta-sakhaḥ parītogopair viśan khura-rajaś-churitālaka-srakveṇuṁ kvaṇan smita-katākṣa-nirīkṣaṇenacittaṁ kṣiṇoty amum ṛte nu kathaṁ bhavema

Translation:

How can we exist without Ananta’s friend Kṛṣṇa, who in the evening would return to Vraja in the company of the cowherd boys, His hair and garland powdered with the dust raised by the cows’ hooves? As He played His flute, He would captivate our minds with His smiling sidelong glances.

Purport: