Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21


Sanskrit:

क्रूरस्त्वमक्रूरसमाख्यया स्म न-श्चक्षुर्हि दत्तं हरसे बताज्ञवत् ।येनैकदेशेऽखिलसर्गसौष्ठवंत्वदीयमद्राक्ष्म वयं मधुद्विष: ॥ २१ ॥

ITRANS:

krūras tvam akrūra-samākhyayā sma naścakṣur hi dattaṁ harase batājña-vatyenaika-deśe ’khila-sarga-sauṣṭhavaṁtvadīyam adrākṣma vayaṁ madhu-dviṣaḥ

Translation:

O Providence, though you come here with the name Akrūra, you are indeed cruel, for like a fool you are taking away what you once gave us — those eyes with which we have seen, even in one feature of Lord Madhudviṣa’s form, the perfection of your entire creation.

Purport:

The gopīs did not care to see anything but Kṛṣṇa; therefore if Kṛṣṇa left Vṛndāvana, their eyes would have no function. Thus Kṛṣṇa’s departure was blinding these poor girls, and in their distress they berated Akrūra, whose name means “not cruel,” as cruel indeed.