Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 22-23


Sanskrit:

भो भो निशम्यतामेतद् वीरचाणूरमुष्टिकौ ।नन्दव्रजे किलासाते सुतावानकदुन्दुभे: ॥ २२ ॥रामकृष्णौ ततो मह्यं मृत्यु: किल निदर्शित: ।भवद्‌भ्यामिह सम्प्राप्तौ हन्येतां मल्ललीलया ॥ २३ ॥

ITRANS:

bho bho niśamyatām etadvīra-cāṇūra-muṣṭikaunanda-vraje kilāsātesutāv ānakadundubheḥ

Translation:

My dear heroic Cāṇūra and Muṣṭika, please hear this. Rāma and Kṛṣṇa, the sons of Ānakadundubhi [Vasudeva], are living in Nanda’s cowherd village. It has been predicted that these two boys will be the cause of my death. When They are brought here, kill Them on the pretext of engaging Them in a wrestling match.

Purport: