Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7


Sanskrit:

प्रणतदेहिनां पापकर्षणंतृणचरानुगं श्रीनिकेतनम् ।फणिफणार्पितं ते पदाम्बुजंकृणु कुचेषु न: कृन्धि हृच्छयम् ॥ ७ ॥

ITRANS:

praṇata-dehināṁ pāpa-karṣaṇaṁtṛṇa-carānugaṁ śrī-niketanamphaṇi-phaṇārpitaṁ te padāmbujaṁkṛṇu kuceṣu naḥ kṛndhi hṛc-chayam

Translation:

Your lotus feet destroy the past sins of all embodied souls who surrender to them. Those feet follow after the cows in the pastures and are the eternal abode of the goddess of fortune. Since You once put those feet on the hoods of the great serpent Kāliya, please place them upon our breasts and tear away the lust in our hearts.

Purport:

In their appeal, the gopīs point out that Lord Kṛṣṇa’s lotus feet destroy the sins of all surrendered conditioned souls. The Lord is so merciful that He even goes out to herd the cows in the pasturing ground, and thus His lotus feet follow them about in the grass. He has offered His lotus feet to the goddess of fortune and has placed them upon the hoods of the serpent Kāliya. Therefore, considering all this, the Lord should place His lotus feet on the gopīs’ breasts and satisfy their desire. That is the logic the gopīs employ here.