Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 34


Sanskrit:

श्रीशुक उवाचइत्युक्ता द्विजपत्‍न्यस्ता यज्ञवाटं पुनर्गता: ।ते चानसूयवस्ताभि: स्त्रीभि: सत्रमपारयन् ॥ ३४ ॥

ITRANS:

śrī-śuka uvācaity uktā dvija-patnyas tāyajña-vāṭaṁ punar gatāḥte cānasūyavas tābhiḥstrībhiḥ satram apārayan

Translation:

Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: Thus instructed, the wives of the brāhmaṇas returned to the place of sacrifice. The brāhmaṇas did not find any fault with their wives, and together with them they finished the sacrifice.

Purport:

The wives of the brāhmaṇas obeyed Lord Kṛṣṇa’s order and returned to the sacrificial arena of their husbands, whereas the gopīs, although ordered by Kṛṣṇa to go home, remained in the forest to dance with Him through the full-moon night. Both the gopīs and the brāhmaṇas’ wives achieved pure love of Godhead.