Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 5


Sanskrit:

श्रीभगवानुवाचअहो अमी देववरामरार्चितंपादाम्बुजं ते सुमन:फलार्हणम् ।नमन्त्युपादाय शिखाभिरात्मन-स्तमोऽपहत्यै तरुजन्म यत्कृतम् ॥ ५ ॥

ITRANS:

śrī-bhagavān uvācaaho amī deva-varāmarārcitaṁpādāmbujaṁ te sumanaḥ-phalārhaṇamnamanty upādāya śikhābhir ātmanastamo-’pahatyai taru-janma yat-kṛtam

Translation:

The Supreme Personality of Godhead said: O greatest of Lords, just see how these trees are bowing their heads at Your lotus feet, which are worshipable by the immortal demigods. The trees are offering You their fruits and flowers to eradicate the dark ignorance that has caused their birth as trees.

Purport:

The trees of Vṛndāvana were thinking that because of past offenses they had now taken birth as trees and, being immovable, could not accompany Lord Kṛṣṇa in His wanderings throughout the Vṛndāvana area. In fact, all the creatures of Vṛndāvana, including the trees and cows, were great souls who could personally associate with the Supreme Personality of Godhead. But because of ecstatic sentiments of separation, the trees considered themselves in ignorance and thus tried to purify themselves by bowing down at the lotus feet of Kṛṣṇa and Balarāma. Lord Kṛṣṇa understanding their mentality, simultaneously glanced at them with affection and praised their devotional service before His older brother, Balarāma.