Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 18
Sanskrit:
दृष्ट्वा तं तादृशं सर्वे मत्वा वृन्दावनश्रियम् ।व्यात्ताजगरतुण्डेन ह्युत्प्रेक्षन्ते स्म लीलया ॥ १८ ॥
ITRANS:
dṛṣṭvā taṁ tādṛśaṁ sarvematvā vṛndāvana-śriyamvyāttājagara-tuṇḍenahy utprekṣante sma līlayā
Translation:
Upon seeing this demon’s wonderful form, which resembled a great python, the boys thought that it must be a beautiful scenic spot of Vṛndāvana. Thereafter, they imagined it to be similar to the mouth of a great python. In other words, the boys, unafraid, thought that it was a statue made in the shape of a great python for the enjoyment of their pastimes.
Purport:
Some of the boys, upon seeing this wonderful phenomenon, thought that it was in fact a python, and they were fleeing from the spot. But others said, “Why are you fleeing? It is not possible that a python like this is staying here. This is a spot of beauty for sporting.” This is what they imagined.