Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: सूत उवाचइति भीत: प्रजाद्रोहात्सर्वधर्मविवित्सया ।ततो विनशनं प्रागाद् यत्र देवव्रतोऽपतत् ॥ १ ॥ ITRANS: sūta uvācaiti bhītaḥ prajā-drohātsarva-dharma-vivitsayātato vinaśanaṁ prāgādyatra deva-vrato ’patat Translation: Sūta Gosvāmī said: Being afraid for having killed so many subjects on the Battlefield of Kurukṣetra, Mahārāja Yudhiṣṭhira went to the scene of the massacre. There, Bhīṣmadeva was lying on a bed of arrows, about to pass away....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: तदा ते भ्रातर: सर्वे सदश्वै: स्वर्णभूषितै: ।अन्वगच्छन् रथैर्विप्रा व्यासधौम्यादयस्तथा ॥ २ ॥ ITRANS: tadā te bhrātaraḥ sarvesadaśvaiḥ svarṇa-bhūṣitaiḥanvagacchan rathair viprāvyāsa-dhaumyādayas tathā Translation: At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: भगवानपि विप्रर्षे रथेन सधनञ्जय: ।स तैर्व्यरोचत नृप: कुवेर इव गुह्यकै: ॥ ३ ॥ ITRANS: bhagavān api viprarṣerathena sa-dhanañjayaḥsa tair vyarocata nṛpaḥkuvera iva guhyakaiḥ Translation: O sage amongst the brāhmaṇas, Lord Śrī Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, also followed, seated on a chariot with Arjuna. Thus King Yudhiṣṭhira appeared very aristocratic, like Kuvera surrounded by his companions [the Guhyakas]. Purport: Lord Śrī Kṛṣṇa wanted the Pāṇḍavas to be present before Bhīṣmadeva in the most aristocratic order so that he might be pleased to see them happy at the time of his death....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: द‍ृष्ट्वा निपतितं भूमौ दिवश्‍च्युतमिवामरम् ।प्रणेमु: पाण्डवा भीष्मं सानुगा: सह चक्रिणा ॥ ४ ॥ ITRANS: dṛṣṭvā nipatitaṁ bhūmaudivaś cyutam ivāmarampraṇemuḥ pāṇḍavā bhīṣmaṁsānugāḥ saha cakriṇā Translation: Seeing him [Bhīṣma] lying on the ground, like a demigod fallen from the sky, the Pāṇḍava King Yudhiṣṭhira, along with his younger brothers and Lord Kṛṣṇa, bowed down before him. Purport: Lord Kṛṣṇa was also a younger cousin of Mahārāja Yudhiṣṭhira as well as the intimate friend of Arjuna....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: तत्र ब्रह्मर्षय: सर्वे देवर्षयश्च सत्तम ।राजर्षयश्च तत्रासन् द्रष्टुं भरतपुङ्गवम् ॥ ५ ॥ ITRANS: tatra brahmarṣayaḥ sarvedevarṣayaś ca sattamarājarṣayaś ca tatrāsandraṣṭuṁ bharata-puṅgavam Translation: Just to see the chief of the descendants of King Bharata [Bhīṣma], all the great souls in the universe, namely the ṛṣis amongst the demigods, brāhmaṇas and kings, all situated in the quality of goodness, were assembled there....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 6-7

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 6-7 Sanskrit: पर्वतो नारदो धौम्यो भगवान् बादरायण: ।बृहदश्वो भरद्वाज: सशिष्यो रेणुकासुत: ॥ ६ ॥वसिष्ठ इन्द्रप्रमदस्त्रितो गृत्समदोऽसित: ।कक्षीवान् गौतमोऽत्रिश्च कौशिकोऽथ सुदर्शन: ॥ ७ ॥ ITRANS: parvato nārado dhaumyobhagavān bādarāyaṇaḥbṛhadaśvo bharadvājaḥsaśiṣyo reṇukā-sutaḥ Translation: All the sages like Parvata Muni, Nārada, Dhaumya, Vyāsa the incarnation of God, Bṛhadaśva, Bharadvāja and Paraśurāma and disciples, Vasiṣṭha, Indrapramada, Trita, Gṛtsamada, Asita, Kakṣīvān, Gautama, Atri, Kauśika and Sudarśana were present....

April 21, 2023 · 11 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: अन्ये च मुनयो ब्रह्मन् ब्रह्मरातादयोऽमला: ।शिष्यैरुपेता आजग्मु: कश्यपाङ्गिरसादय: ॥ ८ ॥ ITRANS: anye ca munayo brahmanbrahmarātādayo ’malāḥśiṣyair upetā ājagmuḥkaśyapāṅgirasādayaḥ Translation: And many others like Śukadeva Gosvāmī and other purified souls, Kaśyapa and Āṅgirasa and others, all accompanied by their respective disciples, arrived there. Purport: Śukadeva Gosvāmī (Brahmarāta): The famous son and disciple of Śrī Vyāsadeva, who taught him first the Mahābhārata and then Śrīmad-Bhāgavatam....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: तान् समेतान् महाभागानुपलभ्य वसूत्तम: ।पूजयामास धर्मज्ञो देशकालविभागवित् ॥ ९ ॥ ITRANS: tān sametān mahā-bhāgānupalabhya vasūttamaḥpūjayām āsa dharma-jñodeśa-kāla-vibhāgavit Translation: Bhīṣmadeva, who was the best amongst the eight Vasus, received and welcomed all the great and powerful ṛṣis who were assembled there, for he knew perfectly all the religious principles according to time and place. Purport: Expert religionists know perfectly well how to adjust religious principles in terms of time and place....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: कृष्णं च तत्प्रभावज्ञ आसीनं जगदीश्वरम् ।हृदिस्थं पूजयामास माययोपात्तविग्रहम् ॥ १० ॥ ITRANS: kṛṣṇaṁ ca tat-prabhāva-jñaāsīnaṁ jagad-īśvaramhṛdi-sthaṁ pūjayām āsamāyayopātta-vigraham Translation: Lord Śrī Kṛṣṇa is situated in everyone’s heart, yet He manifests His transcendental form by His internal potency. This very Lord was sitting before Bhīṣmadeva, and since Bhīṣmadeva knew of His glories, he worshiped Him duly. Purport: The Lord’s omnipotency is displayed by His simultaneous presence in every place....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: पाण्डुपुत्रानुपासीनान् प्रश्रयप्रेमसङ्गतान् ।अभ्याचष्टानुरागाश्रैरन्धीभूतेन चक्षुषा ॥ ११ ॥ ITRANS: pāṇḍu-putrān upāsīnānpraśraya-prema-saṅgatānabhyācaṣṭānurāgāśrairandhībhūtena cakṣuṣā Translation: The sons of Mahārāja Pāṇḍu were sitting silently nearby, overtaken with affection for their dying grandfather. Seeing this, Bhīṣmadeva congratulated them with feeling. There were tears of ecstasy in his eyes, for he was overwhelmed by love and affection. Purport: When Mahārāja Pāṇḍu died, his sons were all small children, and naturally they were brought up under the affection of elderly members of the royal family, specifically by Bhīṣmadeva....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: अहो कष्टमहोऽन्याय्यं यद्यूयं धर्मनन्दना: ।जीवितुं नार्हथ क्लिष्टं विप्रधर्माच्युताश्रया: ॥ १२ ॥ ITRANS: aho kaṣṭam aho ’nyāyyaṁyad yūyaṁ dharma-nandanāḥjīvituṁ nārhatha kliṣṭaṁvipra-dharmācyutāśrayāḥ Translation: Bhīṣmadeva said: Oh, what terrible sufferings and what terrible injustices you good souls suffer for being the sons of religion personified. You did not deserve to remain alive under those tribulations, yet you were protected by the brāhmaṇas, God and religion....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: संस्थितेऽतिरथे पाण्डौ पृथा बालप्रजा वधू: ।युष्मत्कृते बहून् क्लेशान् प्राप्ता तोकवती मुहु: ॥ १३ ॥ ITRANS: saṁsthite ’tirathe pāṇḍaupṛthā bāla-prajā vadhūḥyuṣmat-kṛte bahūn kleśānprāptā tokavatī muhuḥ Translation: As far as my daughter-in-law Kuntī is concerned, upon the great General Pāṇḍu’s death, she became a widow with many children, and therefore she suffered greatly. And when you were grown up she suffered a great deal also because of your actions....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: सर्वं कालकृतं मन्ये भवतां च यदप्रियम् ।सपालो यद्वशे लोको वायोरिव घनावलि: ॥ १४ ॥ ITRANS: sarvaṁ kāla-kṛtaṁ manyebhavatāṁ ca yad-apriyamsapālo yad-vaśe lokovāyor iva ghanāvaliḥ Translation: In my opinion, this is all due to inevitable time, under whose control everyone in every planet is carried, just as the clouds are carried by the wind. Purport: There is control by time all over the space within the universe, as there is control by time all over the planets....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: यत्र धर्मसुतो राजा गदापाणिर्वृकोदर: ।कृष्णोऽस्त्री गाण्डिवं चापं सुहृत्कृष्णस्ततो विपत् ॥ १५ ॥ ITRANS: yatra dharma-suto rājāgadā-pāṇir vṛkodaraḥkṛṣṇo ’strī gāṇḍivaṁ cāpaṁsuhṛt kṛṣṇas tato vipat Translation: Oh, how wonderful is the influence of inevitable time! It is irreversible — otherwise, how can there be reverses in the presence of King Yudhiṣṭhira, the son of the demigod controlling religion; Bhīma, the great fighter with a club; the great bowman Arjuna with his mighty weapon Gāṇḍīva; and above all, the Lord, the direct well-wisher of the Pāṇḍavas?...

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: न ह्यस्य कर्हिचिद्राजन् पुमान् वेद विधित्सितम् ।यद्विजिज्ञासया युक्ता मुह्यन्ति कवयोऽपि हि ॥ १६ ॥ ITRANS: na hy asya karhicid rājanpumān veda vidhitsitamyad vijijñāsayā yuktāmuhyanti kavayo ’pi hi Translation: O King, no one can know the plan of the Lord [Śrī Kṛṣṇa]. Even though great philosophers inquire exhaustively, they are bewildered. Purport: The bewilderment of Mahārāja Yudhiṣṭhira over his past sinful acts and the resultant sufferings, etc....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum