Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: सूत उवाचजगृहे पौरुषं रूपं भगवान्महदादिभि: ।सम्भूतं षोडशकलमादौ लोकसिसृक्षया ॥ १ ॥ ITRANS: sūta uvācajagṛhe pauruṣaṁ rūpaṁbhagavān mahad-ādibhiḥsambhūtaṁ ṣoḍaśa-kalamādau loka-sisṛkṣayā Translation: Sūta said: In the beginning of the creation, the Lord first expanded Himself in the universal form of the puruṣa incarnation and manifested all the ingredients for the material creation. And thus at first there was the creation of the sixteen principles of material action....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: यस्याम्भसि शयानस्य योगनिद्रां वितन्वत: ।नाभिह्रदाम्बुजादासीद्ब्रह्मा विश्वसृजां पति: ॥ २ ॥ ITRANS: yasyāmbhasi śayānasyayoga-nidrāṁ vitanvataḥnābhi-hradāmbujād āsīdbrahmā viśva-sṛjāṁ patiḥ Translation: A part of the puruṣa lies down within the water of the universe, from the navel lake of His body sprouts a lotus stem, and from the lotus flower atop this stem, Brahmā, the master of all engineers in the universe, becomes manifest....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: यस्यावयवसंस्थानै: कल्पितो लोकविस्तर: ।तद्वै भगवतो रूपं विशुद्धं सत्त्वमूर्जितम् ॥ ३ ॥ ITRANS: yasyāvayava-saṁsthānaiḥkalpito loka-vistaraḥtad vai bhagavato rūpaṁviśuddhaṁ sattvam ūrjitam Translation: It is believed that all the universal planetary systems are situated on the extensive body of the puruṣa, but He has nothing to do with the created material ingredients. His body is eternally in spiritual existence par excellence. Purport: The conception of the virāṭ-rūpa or viśva-rūpa of the Supreme Absolute Truth is especially meant for the neophyte who can hardly think of the transcendental form of the Personality of Godhead....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: पश्यन्त्यदो रूपमदभ्रचक्षुषासहस्रपादोरुभुजाननाद्भुतम् ।सहस्रमूर्धश्रवणाक्षिनासिकंसहस्रमौल्यम्बरकुण्डलोल्लसत् ॥ ४ ॥ ITRANS: paśyanty ado rūpam adabhra-cakṣuṣāsahasra-pādoru-bhujānanādbhutamsahasra-mūrdha-śravaṇākṣi-nāsikaṁsahasra-mauly-ambara-kuṇḍalollasat Translation: The devotees, with their perfect eyes, see the transcendental form of the puruṣa who has thousands of legs, thighs, arms and faces — all extraordinary. In that body there are thousands of heads, ears, eyes and noses. They are decorated with thousands of helmets and glowing earrings and are adorned with garlands....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: एतन्नानावताराणां निधानं बीजमव्ययम् ।यस्यांशांशेन सृज्यन्ते देवतिर्यङ्‍नरादय: ॥ ५ ॥ ITRANS: etan nānāvatārāṇāṁnidhānaṁ bījam avyayamyasyāṁśāṁśena sṛjyantedeva-tiryaṅ-narādayaḥ Translation: This form [the second manifestation of the puruṣa] is the source and indestructible seed of multifarious incarnations within the universe. From the particles and portions of this form, different living entities, like demigods, men and others, are created. Purport: The puruṣa, after creating innumerable universes in the mahat-tattva, entered in each of them as the second puruṣa, Garbhodakaśāyī Viṣṇu....

April 21, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: स एव प्रथमं देव: कौमारं सर्गमाश्रित: ।चचार दुश्चरं ब्रह्मा ब्रह्मचर्यमखण्डितम् ॥ ६ ॥ ITRANS: sa eva prathamaṁ devaḥkaumāraṁ sargam āśritaḥcacāra duścaraṁ brahmābrahmacaryam akhaṇḍitam Translation: First of all, in the beginning of creation, there were the four unmarried sons of Brahmā [the Kumāras], who, being situated in a vow of celibacy, underwent severe austerities for realization of the Absolute Truth. Purport: The creation of the material world is effected, maintained and then again annihilated at certain intervals....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: द्वितीयं तु भवायास्य रसातलगतां महीम् ।उद्धरिष्यन्नुपादत्त यज्ञेश: सौकरं वपु: ॥ ७ ॥ ITRANS: dvitīyaṁ tu bhavāyāsyarasātala-gatāṁ mahīmuddhariṣyann upādattayajñeśaḥ saukaraṁ vapuḥ Translation: The supreme enjoyer of all sacrifices accepted the incarnation of a boar [the second incarnation], and for the welfare of the earth He lifted the earth from the nether regions of the universe. Purport: The indication is that for each and every incarnation of the Personality of Godhead, the particular function executed is also mentioned....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: तृतीयमृषिसर्गं वै देवर्षित्वमुपेत्य स: ।तन्त्रं सात्वतमाचष्ट नैष्कर्म्यं कर्मणां यत: ॥ ८ ॥ ITRANS: tṛtīyam ṛṣi-sargaṁ vaidevarṣitvam upetya saḥtantraṁ sātvatam ācaṣṭanaiṣkarmyaṁ karmaṇāṁ yataḥ Translation: In the millennium of the ṛṣis, the Personality of Godhead accepted the third empowered incarnation in the form of Devarṣi Nārada, who is a great sage among the demigods. He collected expositions of the Vedas which deal with devotional service and which inspire nonfruitive action....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: तुर्ये धर्मकलासर्गे नरनारायणावृषी ।भूत्वात्मोपशमोपेतमकरोद्दुश्चरं तप: ॥ ९ ॥ ITRANS: turye dharma-kalā-sargenara-nārāyaṇāv ṛṣībhūtvātmopaśamopetamakarot duścaraṁ tapaḥ Translation: In the fourth incarnation, the Lord became Nara and Nārāyaṇa, the twin sons of the wife of King Dharma. Thus He undertook severe and exemplary penances to control the senses. Purport: As King Ṛṣabha advised His sons, tapasya, or voluntary acceptance of penance for realization of the Transcendence, is the only duty of the human being; it was so done by the Lord Himself in an exemplary manner to teach us....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: पञ्चम: कपिलो नाम सिद्धेश: कालविप्लुतम् ।प्रोवाचासुरये साङ्ख्यं तत्त्वग्रामविनिर्णयम् ॥ १० ॥ ITRANS: pañcamaḥ kapilo nāmasiddheśaḥ kāla-viplutamprovācāsuraye sāṅkhyaṁtattva-grāma-vinirṇayam Translation: The fifth incarnation, named Lord Kapila, is foremost among perfected beings. He gave an exposition of the creative elements and metaphysics to Āsuri Brāhmaṇa, for in course of time this knowledge had been lost. Purport: The sum total of the creative elements is twenty-four in all....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: षष्ठमत्रेरपत्यत्वं वृत: प्राप्तोऽनसूयया ।आन्वीक्षिकीमलर्काय प्रह्लादादिभ्य ऊचिवान् ॥ ११ ॥ ITRANS: ṣaṣṭham atrer apatyatvaṁvṛtaḥ prāpto ’nasūyayāānvīkṣikīm alarkāyaprahlādādibhya ūcivān Translation: The sixth incarnation of the puruṣa was the son of the sage Atri. He was born from the womb of Anasūyā, who prayed for an incarnation. He spoke on the subject of transcendence to Alarka, Prahlāda and others [Yadu, Haihaya, etc.]. Purport: The Lord incarnated Himself as Dattātreya, the son of Ṛṣi Atri and Anasūyā....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: तत: सप्तम आकूत्यां रुचेर्यज्ञोऽभ्यजायत ।स यामाद्यै: सुरगणैरपात्स्वायम्भुवान्तरम् ॥ १२ ॥ ITRANS: tataḥ saptama ākūtyāṁrucer yajño ’bhyajāyatasa yāmādyaiḥ sura-gaṇairapāt svāyambhuvāntaram Translation: The seventh incarnation was Yajña, the son of Prajāpati Ruci and his wife Ākūti. He controlled the period during the change of the Svāyambhuva Manu and was assisted by demigods such as His son Yāma. Purport: The administrative posts occupied by the demigods for maintaining the regulations of the material world are offered to the highly elevated pious living beings....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: अष्टमे मेरुदेव्यां तु नाभेर्जात उरुक्रम: ।दर्शयन् वर्त्म धीराणां सर्वाश्रमनमस्कृतम् ॥ १३ ॥ ITRANS: aṣṭame merudevyāṁ tunābher jāta urukramaḥdarśayan vartma dhīrāṇāṁsarvāśrama-namaskṛtam Translation: The eighth incarnation was King Ṛṣabha, son of King Nābhi and his wife Merudevī. In this incarnation the Lord showed the path of perfection, which is followed by those who have fully controlled their senses and who are honored by all orders of life....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: ऋषिभिर्याचितो भेजे नवमं पार्थिवं वपु: ।दुग्धेमामोषधीर्विप्रास्तेनायं स उशत्तम: ॥ १४ ॥ ITRANS: ṛṣibhir yācito bhejenavamaṁ pārthivaṁ vapuḥdugdhemām oṣadhīr viprāstenāyaṁ sa uśattamaḥ Translation: O brāhmaṇas, in the ninth incarnation, the Lord, prayed for by sages, accepted the body of a king [Pṛthu] who cultivated the land to yield various produce, and for that reason the earth was beautiful and attractive. Purport: Before the advent of King Pṛthu, there was great havoc of maladministration due to the vicious life of the previous king, the father of Mahārāja Pṛthu....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: रूपं स जगृहे मात्स्यं चाक्षुषोदधिसम्प्लवे ।नाव्यारोप्य महीमय्यामपाद्वैवस्वतं मनुम् ॥ १५ ॥ ITRANS: rūpaṁ sa jagṛhe mātsyaṁcākṣuṣodadhi-samplavenāvy āropya mahī-mayyāmapād vaivasvataṁ manum Translation: When there was a complete inundation after the period of the Cākṣuṣa Manu and the whole world was deep within water, the Lord accepted the form of a fish and protected Vaivasvata Manu, keeping him up on a boat....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum