Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 1


सूत उवाचमहीपतिस्त्वथ तत्कर्म गर्ह्यंविचिन्तयन्नात्मकृतं सुदुर्मना: ।अहो मया नीचमनार्यवत्कृतंनिरागसि ब्रह्मणि गूढतेजसि ॥ १ ॥


sūta uvācamahī-patis tv atha tat-karma garhyaṁvicintayann ātma-kṛtaṁ sudurmanāḥaho mayā nīcam anārya-vat kṛtaṁnirāgasi brahmaṇi gūḍha-tejasi


Śrī Sūta Gosvāmī said: While returning home, the King [Mahārāja Parīkṣit] felt that the act he had committed against the faultless and powerful brāhmaṇa was heinous and uncivilized. Consequently he was distressed.


The pious King regretted his accidental improper treatment of the powerful brāhmaṇa, who was faultless. Such repentance is natural for a good man like the King, and such repentance delivers a devotee from all kinds of sins accidentally committed. The devotees are naturally faultless. Accidental sins committed by a devotee are sincerely regretted, and by the grace of the Lord all sins unwillingly committed by a devotee are burnt in the fire of repentance.