Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 16 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: उभयं स्मरत: पुंस: प्रस्वापप्रतिबोधयो: ।अन्वेति व्यतिरिच्येत तज्ज्ञानं ब्रह्म तत्परम् ॥ ५६ ॥ ITRANS: ubhayaṁ smarataḥ puṁsaḥprasvāpa-pratibodhayoḥanveti vyatiricyetataj jñānaṁ brahma tat param Translation: If one’s dreams during sleep are merely subject matters witnessed by the Supersoul, how can the living entity, who is different from the Supersoul, remember the activities of dreams? The experiences of one person cannot be understood by another....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 14 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: त्वं तात नार्हसि च मां कृपणामनाथांत्यक्तुं विचक्ष्व पितरं तव शोकतप्तम् ।अञ्जस्तरेम भवताप्रजदुस्तरं यद्ध्वान्तं न याह्यकरुणेन यमेन दूरम् ॥ ५६ ॥ ITRANS: tvaṁ tāta nārhasi ca māṁ kṛpaṇām anāthāṁtyaktuṁ vicakṣva pitaraṁ tava śoka-taptamañjas tarema bhavatāpraja-dustaraṁ yaddhvāntaṁ na yāhy akaruṇena yamena dūram Translation: My dear son, I am helpless and very much aggrieved. You should not give up my company. Just look at your lamenting father....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 15 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: य एते पितृदेवानामयने वेदनिर्मिते ।शास्त्रेण चक्षुषा वेद जनस्थोऽपि न मुह्यति ॥ ५६ ॥ ITRANS: ya ete pitṛ-devānāmayane veda-nirmiteśāstreṇa cakṣuṣā vedajana-stho ’pi na muhyati Translation: Even though situated in a material body, one who is fully aware of the paths known as pitṛ-yāna and deva-yāna, and who thus opens his eyes in terms of Vedic knowledge, is never bewildered in this material world....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 10 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: ततस्ते सेश्वरा लोका उपासाद्येश्वरं नता: ।त्राहि नस्तावकान्देव विनष्टांस्त्रिपुरालयै: ॥ ५६ ॥ ITRANS: tatas te seśvarā lokāupāsādyeśvaraṁ natāḥtrāhi nas tāvakān devavinaṣṭāṁs tripurālayaiḥ Translation: Thereafter, when the demons had begun to destroy the higher planetary systems, the rulers of those planets went to Lord Śiva, fully surrendered unto him and said: Dear Lord, we demigods living in the three worlds are about to be vanquished....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 8 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: श्रीविष्णुपार्षदा ऊचु:अद्यैतद्धरिनररूपमद्भ‍ुतं तेद‍ृष्टं न: शरणद सर्वलोकशर्म ।सोऽयं ते विधिकर ईश विप्रशप्त-स्तस्येदं निधनमनुग्रहाय विद्म: ॥ ५६ ॥ ITRANS: śrī-viṣṇu-pārṣadā ūcuḥadyaitad dhari-nara-rūpam adbhutaṁ tedṛṣṭaṁ naḥ śaraṇada sarva-loka-śarmaso ’yaṁ te vidhikara īśa vipra-śaptastasyedaṁ nidhanam anugrahāya vidmaḥ Translation: The associates of Lord Viṣṇu in Vaikuṇṭha offered this prayer: O Lord, our supreme giver of shelter, today we have seen Your wonderful form as Lord Nṛsiṁhadeva, meant for the good fortune of all the world....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 2 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: एवं कुलिङ्गं विलपन्तमारात्प्रियावियोगातुरमश्रुकण्ठम् ।स एव तं शाकुनिक: शरेणविव्याध कालप्रहितो विलीन: ॥ ५६ ॥ ITRANS: evaṁ kuliṅgaṁ vilapantam ārātpriyā-viyogāturam aśru-kaṇṭhamsa eva taṁ śākunikaḥ śareṇavivyādha kāla-prahito vilīnaḥ Translation: Because of the loss of his wife, the kuliṅga bird lamented with tears in his eyes. Meanwhile, following the dictations of mature time, the hunter, who was very carefully hidden in the distance, released his arrow, which pierced the body of the kuliṅga bird and killed him....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 29 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: राजोवाचश्रुतमन्वीक्षितं ब्रह्मन् भगवान् यदभाषत ।नैतज्जानन्त्युपाध्याया: किं न ब्रूयुर्विदुर्यदि ॥ ५६ ॥ ITRANS: rājovācaśrutam anvīkṣitaṁ brahmanbhagavān yad abhāṣatanaitaj jānanty upādhyāyāḥkiṁ na brūyur vidur yadi Translation: The King replied: My dear brāhmaṇa, whatever you have said I have heard with great attention and, considering all of it, have come to the conclusion that the ācāryas [teachers] who engaged me in fruitive activity did not know this confidential knowledge....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 28 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: पञ्चारामं नवद्वारमेकपालं त्रिकोष्ठकम् ।षट्कुलं पञ्चविपणं पञ्चप्रकृति स्त्रीधवम् ॥ ५६ ॥ ITRANS: pañcārāmaṁ nava-dvārameka-pālaṁ tri-koṣṭhakamṣaṭ-kulaṁ pañca-vipaṇaṁpañca-prakṛti strī-dhavam Translation: In that city [the material body] there are five gardens, nine gates, one protector, three apartments, six families, five stores, five material elements, and one woman who is lord of the house. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 25 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: एवं कर्मसु संसक्त: कामात्मा वञ्चितोऽबुध: ।महिषी यद्यदीहेत तत्तदेवान्ववर्तत ॥ ५६ ॥ ITRANS: evaṁ karmasu saṁsaktaḥkāmātmā vañcito ’budhaḥmahiṣī yad yad īhetatat tad evānvavartata Translation: Being thus entangled in different types of mental concoction and engaged in fruitive activities, King Purañjana came completely under the control of material intelligence and was thus cheated. Indeed, he used to fulfill all the desires of his wife, the Queen....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: यत्र निर्विष्टमरणं कृतान्तो नाभिमन्यते ।विश्वं विध्वंसयन् वीर्यशौर्यविस्फूर्जितभ्रुवा ॥ ५६ ॥ ITRANS: yatra nirviṣṭam araṇaṁkṛtānto nābhimanyateviśvaṁ vidhvaṁsayan vīrya-śaurya-visphūrjita-bhruvā Translation: Simply by expansion of His eyebrows, invincible time personified can immediately vanquish the entire universe. However, formidable time does not approach the devotee who has taken complete shelter at Your lotus feet. Purport: In Bhagavad-gītā (10.34) it is said that the Lord in the shape and form of death destroys all a person’s possessions....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 22 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: राजेत्यधान्नामधेयं सोमराज इवापर: ।सूर्यवद्विसृजन् गृह्णन् प्रतपंश्च भुवो वसु ॥ ५६ ॥ ITRANS: rājety adhān nāmadheyaṁsoma-rāja ivāparaḥsūryavad visṛjan gṛhṇanpratapaṁś ca bhuvo vasu Translation: Mahārāja Pṛthu became as celebrated a king as Soma-rāja, the king of the moon. He was also powerful and exacting, just like the sun-god, who distributes heat and light and at the same time exacts all the planetary waters....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 9 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: प्राकारैर्गोपुरागारै: शातकुम्भपरिच्छदै: । सर्वतोऽलड़्क़ृतं श्रीमद्विमानशिखरद्युभि: ॥ ५६ ॥ ITRANS: prākārair gopurāgāraiḥśātakumbha-paricchadaiḥsarvato ’laṅkṛtaṁ śrīmad-vimāna-śikhara-dyubhiḥ Translation: In the capital city there were many palaces, city gates and surrounding walls, which were already very, very beautiful, and on this occasion all of them were decorated with golden ornaments. The domes of the city palaces glittered, as did the domes of the beautiful airplanes which hovered over the city....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 8 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: लब्ध्वा द्रव्यमयीमर्चां क्षित्यम्ब्वादिषु वार्चयेत् ।आभृतात्मा मुनि: शान्तो यतवाङ्‌मितवन्यभुक् ॥ ५६ ॥ ITRANS: labdhvā dravyamayīm arcāṁkṣity-ambv-ādiṣu vārcayetābhṛtātmā muniḥ śāntoyata-vāṅ mita-vanya-bhuk Translation: It is possible to worship a form of the Lord made of physical elements such as earth, water, pulp, wood and metal. In the forest one can make a form with no more than earth and water and worship Him according to the above principles....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: रुद्रं च स्वेन भागेन ह्युपाधावत्समाहित: ।कर्मणोदवसानेन सोमपानितरानपि ।उदवस्य सहर्त्विग्भि: सस्‍नाववभृथं तत: ॥ ५६ ॥ ITRANS: rudraṁ ca svena bhāgenahy upādhāvat samāhitaḥkarmaṇodavasānenasomapān itarān apiudavasya sahartvigbhiḥsasnāv avabhṛthaṁ tataḥ Translation: With all respect, Dakṣa worshiped Lord Śiva with his share of the remnants of the yajña. After finishing the ritualistic sacrificial activities, he satisfied all the other demigods and the other people assembled there....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 56 Sanskrit: देवा ऊचु:यो मायया विरचितं निजयात्मनीदंखे रूपभेदमिव तत्प्रतिचक्षणाय ।एतेन धर्मसदने ऋषिमूर्तिनाद्यप्रादुश्चकार पुरुषाय नम: परस्मै ॥ ५६ ॥ ITRANS: devā ūcuḥyo māyayā viracitaṁ nijayātmanīdaṁkhe rūpa-bhedam iva tat-praticakṣaṇāyaetena dharma-sadane ṛṣi-mūrtinādyaprāduścakāra puruṣāya namaḥ parasmai Translation: The demigods said: Let us offer our respectful obeisances unto the transcendental Personality of Godhead, who created as His external energy this cosmic manifestation, which is situated in Him as the air and clouds are situated in space, and who has now appeared in the form of Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi in the house of Dharma....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum