Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 9 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचप्रह्राद भद्र भद्रं ते प्रीतोऽहं तेऽसुरोत्तम ।वरं वृणीष्वाभिमतं कामपूरोऽस्म्यहं नृणाम् ॥ ५२ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācaprahrāda bhadra bhadraṁ teprīto ’haṁ te ’surottamavaraṁ vṛṇīṣvābhimataṁkāma-pūro ’smy ahaṁ nṛṇām Translation: The Supreme Personality of Godhead said: My dear Prahlāda, most gentle one, best of the family of the asuras, all good fortune unto you. I am very much pleased with you. It is My pastime to fulfill the desires of all living beings, and therefore you may ask from Me any benediction that you desire to be fulfilled....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 8 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: श्रीयक्षा ऊचु:वयमनुचरमुख्या: कर्मभिस्ते मनोज्ञै-स्त इह दितिसुतेन प्रापिता वाहकत्वम् ।स तु जनपरितापं तत्कृतं जानता तेनरहर उपनीत: पञ्चतां पञ्चविंश ॥ ५२ ॥ ITRANS: śrī-yakṣā ūcuḥvayam anucara-mukhyāḥ karmabhis te mano-jñaista iha diti-sutena prāpitā vāhakatvamsa tu jana-paritāpaṁ tat-kṛtaṁ jānatā tenarahara upanītaḥ pañcatāṁ pañca-viṁśa Translation: The inhabitants of Yakṣaloka prayed: O controller of the twenty-four elements, we are considered the best servants of Your Lordship because of rendering services pleasing to You, yet we engaged as palanquin carriers by the order of Hiraṇyakaśipu, the son of Diti....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 5 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: धर्ममर्थं च कामं च नितरां चानुपूर्वश: ।प्रह्रादायोचतू राजन्प्रश्रितावनताय च ॥ ५२ ॥ ITRANS: dharmam arthaṁ ca kāmaṁ canitarāṁ cānupūrvaśaḥprahrādāyocatū rājanpraśritāvanatāya ca Translation: Thereafter, Ṣaṇḍa and Amarka systematically and unceasingly taught Prahlāda Mahārāja, who was very submissive and humble, about mundane religion, economic development and sense gratification. Purport: There are four processes for human society — dharma, artha, kāma and mokṣa — and they culminate in liberation....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 2 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: सासज्जत सिचस्तन्‍त्र्यां महिष्य: कालयन्त्रिता ।कुलिङ्गस्तां तथापन्नां निरीक्ष्य भृशदु:खित: ।स्‍नेहादकल्प: कृपण: कृपणां पर्यदेवयत् ॥ ५२ ॥ ITRANS: sāsajjata sicas tantryāṁmahiṣyaḥ kāla-yantritākuliṅgas tāṁ tathāpannāṁnirīkṣya bhṛśa-duḥkhitaḥsnehād akalpaḥ kṛpaṇaḥkṛpaṇāṁ paryadevayat Translation: O queens of Suyajña, the male kuliṅga bird, seeing his wife put into the greatest danger in the grip of Providence, became very unhappy. Because of affection, the poor bird, being unable to release her, began to lament for his wife....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 29 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: नारद उवाचप्रश्न एवं हि सञ्छिन्नो भवत: पुरुषर्षभ ।अत्र मे वदतो गुह्यं निशामय सुनिश्चितम् ॥ ५२ ॥ ITRANS: nārada uvācapraśna evaṁ hi sañchinnobhavataḥ puruṣarṣabhaatra me vadato guhyaṁniśāmaya suniścitam Translation: The great saint Nārada continued: O great personality, I have replied properly about all that you have asked me. Now hear another narration that is accepted by saintly persons and is very confidential....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 28 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: ब्राह्मण उवाचका त्वं कस्यासि को वायं शयानो यस्य शोचसि ।जानासि किं सखायं मां येनाग्रे विचचर्थ ह ॥ ५२ ॥ ITRANS: brāhmaṇa uvācakā tvaṁ kasyāsi ko vāyaṁśayāno yasya śocasijānāsi kiṁ sakhāyaṁ māṁyenāgre vicacartha ha Translation: The brāhmaṇa inquired as follows: Who are you? Whose wife or daughter are you? Who is the man lying here? It appears you are lamenting for this dead body....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 25 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: आसुरी नाम पश्चाद् द्वास्तया याति पुरञ्जन: ।ग्रामकं नाम विषयं दुर्मदेन समन्वित: ॥ ५२ ॥ ITRANS: āsurī nāma paścād dvāstayā yāti purañjanaḥgrāmakaṁ nāma viṣayaṁdurmadena samanvitaḥ Translation: On the western side was a gate named Āsurī. Through that gate King Purañjana used to go to the city of Grāmaka, accompanied by his friend Durmada. Purport: The gate on the western side of the city was known as Āsurī because it was especially meant for the asuras....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: पदा शरत्पद्मपलाशरोचिषानखद्युभिर्नोऽन्तरघं विधुन्वता ।प्रदर्शय स्वीयमपास्तसाध्वसंपदं गुरो मार्गगुरुस्तमोजुषाम् ॥ ५२ ॥ ITRANS: padā śarat-padma-palāśa-rociṣānakha-dyubhir no ’ntar-aghaṁ vidhunvatāpradarśaya svīyam apāsta-sādhvasaṁpadaṁ guro mārga-gurus tamo-juṣām Translation: My dear Lord, Your two lotus feet are so beautiful that they appear like two blossoming petals of the lotus flower which grows during the autumn season. Indeed, the nails of Your lotus feet emanate such a great effulgence that they immediately dissipate all the darkness in the heart of a conditioned soul....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 22 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: गृहेषु वर्तमानोऽपि स साम्राज्यश्रियान्वित: ।नासज्जतेन्द्रियार्थेषु निरहंमतिरर्कवत् ॥ ५२ ॥ ITRANS: gṛheṣu vartamāno ’pisa sāmrājya-śriyānvitaḥnāsajjatendriyārtheṣuniraham-matir arkavat Translation: Mahārāja Pṛthu, who was very opulent due to the prosperity of his entire empire, remained at home as a householder. Since he was never inclined to utilize his opulences for the gratification of his senses, he remained unattached, exactly like the sun, which is unaffected in all circumstances....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 21 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: नमो विवृद्धसत्त्वाय पुरुषाय महीयसे ।यो ब्रह्म क्षत्रमाविश्य बिभर्तीदं स्वतेजसा ॥ ५२ ॥ ITRANS: namo vivṛddha-sattvāyapuruṣāya mahīyaseyo brahma kṣatram āviśyabibhartīdaṁ sva-tejasā Translation: Dear lord, you are situated in your pure existential position of goodness; therefore you are the perfect representative of the Supreme Lord. You are glorified by your own prowess, and thus you are maintaining the entire world by introducing brahminical culture and protecting everyone in your line of duty as a kṣatriya....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: इदं मया तेऽभिहितं कुरूद्वहध्रुवस्य विख्यातविशुद्धकर्मण: । हित्वार्भक: क्रीडनकानि मातु-र्गृहं च विष्णुं शरणं यो जगाम ॥ ५२ ॥ ITRANS: idaṁ mayā te ’bhihitaṁ kurūdvahadhruvasya vikhyāta-viśuddha-karmaṇaḥhitvārbhakaḥ krīḍanakāni māturgṛhaṁ ca viṣṇuṁ śaraṇaṁ yo jagāma Translation: The transcendental activities of Dhruva Mahārāja are well known all over the world, and they are very pure. In childhood Dhruva Mahārāja rejected all kinds of toys and playthings, left the protection of his mother and seriously took shelter of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 9 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: अभ्यर्चितस्त्वया नूनं भगवान्‌प्रणतार्तिहा । यदनुध्यायिनो धीरा मृत्युं जिग्यु: सुदुर्जयम् ॥ ५२ ॥ ITRANS: abhyarcitas tvayā nūnaṁbhagavān praṇatārti-hāyad-anudhyāyino dhīrāmṛtyuṁ jigyuḥ sudurjayam Translation: Dear Queen, you must have worshiped the Supreme Personality of Godhead, who delivers His devotees from the greatest danger. Persons who constantly meditate upon Him surpass the course of birth and death. This perfection is very difficult to achieve....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 8 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: एवं भगवतो रूपं सुभद्रं ध्यायतो मन: ।निर्वृत्या परया तूर्णं सम्पन्नं न निवर्तते ॥ ५२ ॥ ITRANS: evaṁ bhagavato rūpaṁsubhadraṁ dhyāyato manaḥnirvṛtyā parayā tūrṇaṁsampannaṁ na nivartate Translation: One who meditates in this way, concentrating his mind upon the always auspicious form of the Lord, is very soon freed from all material contamination, and he does not come down from meditation upon the Lord....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: तस्मिन् ब्रह्मण्यद्वितीये केवले परमात्मनि ।ब्रह्मरुद्रौ च भूतानि भेदेनाज्ञोऽनुपश्यति ॥ ५२ ॥ ITRANS: tasmin brahmaṇy advitīyekevale paramātmanibrahma-rudrau ca bhūtānibhedenājño ’nupaśyati Translation: The Lord continued: One who is not in proper knowledge thinks that demigods like Brahmā and Śiva are independent, or he even thinks that the living entities are independent. Purport: The living entities, including Brahmā, are not independently separated, but are counted within the marginal potency of the Supreme Lord....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 6 - Verse 52

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 52 Sanskrit: देवानां भग्नगात्राणामृत्विजां चायुधाश्मभि: ।भवतानुगृहीतानामाशु मन्योऽस्त्वनातुरम् ॥ ५२ ॥ ITRANS: devānāṁ bhagna-gātrāṇāmṛtvijāṁ cāyudhāśmabhiḥbhavatānugṛhītānāmāśu manyo ’stv anāturam Translation: O Lord Śiva, may the demigods and the priests whose limbs have been broken by your soldiers recover from the injuries by your grace. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum