Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 8 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: श्रीसिद्धा ऊचु:यो नो गतिं योगसिद्धामसाधु-रहार्षीद् योगतपोबलेन ।नाना दर्पं तं नखैर्विददारतस्मै तुभ्यं प्रणता: स्मो नृसिंह ॥ ४५ ॥ ITRANS: śrī-siddhā ūcuḥyo no gatiṁ yoga-siddhām asādhurahārṣīd yoga-tapo-balenanānā darpaṁ taṁ nakhair vidadāratasmai tubhyaṁ praṇatāḥ smo nṛsiṁha Translation: The inhabitants of Siddhaloka prayed: O Lord Nṛsiṁhadeva, because we belong to Siddhaloka, we automatically achieve perfection in all eight kinds of mystic power. Yet Hiraṇyakaśipu was so dishonest that by the strength of his power and austerity, he took away our powers....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 7 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: किमेतैरात्मनस्तुच्छै: सह देहेन नश्वरै: ।अनर्थैरर्थसङ्काशैर्नित्यानन्दरसोदधे: ॥ ४५ ॥ ITRANS: kim etair ātmanas tucchaiḥsaha dehena naśvaraiḥanarthair artha-saṅkāśairnityānanda-rasodadheḥ Translation: All this paraphernalia is very near and dear as long as the body exists, but as soon as the body is destroyed, all things related to the body are also finished. Therefore, actually one has nothing to do with them, but because of ignorance one accepts them as valuable....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 5 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: एष मे बह्वसाधूक्तो वधोपायाश्च निर्मिता: ।तैस्तैर्द्रोहैरसद्धर्मैर्मुक्त: स्वेनैव तेजसा ॥ ४५ ॥ ITRANS: eṣa me bahv-asādhūktovadhopāyāś ca nirmitāḥtais tair drohair asad-dharmairmuktaḥ svenaiva tejasā Translation: Hiraṇyakaśipu thought: I have used many ill names in chastising this boy Prahlāda and have devised many means of killing him, but despite all my endeavors, he could not be killed. Indeed, he saved himself by his own powers, without being affected in the least by these treacheries and abominable actions....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 4 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: पुत्रान् विप्रतिकूलान् स्वान् पितर: पुत्रवत्सला: ।उपालभन्ते शिक्षार्थं नैवाघमपरो यथा ॥ ४५ ॥ ITRANS: putrān vipratikūlān svānpitaraḥ putra-vatsalāḥupālabhante śikṣārthaṁnaivāgham aparo yathā Translation: A father and mother are always affectionate to their children. When the children are disobedient the parents chastise them, not due to enmity but only for the child’s instruction and welfare. How did Hiraṇyakaśipu, the father of Prahlāda Mahārāja, chastise such a noble son?...

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 2 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: न श्रोता नानुवक्तायं मुख्योऽप्यत्र महानसु: ।यस्त्विहेन्द्रियवानात्मा स चान्य: प्राणदेहयो: ॥ ४५ ॥ ITRANS: na śrotā nānuvaktāyaṁmukhyo ’py atra mahān asuḥyas tv ihendriyavān ātmāsa cānyaḥ prāṇa-dehayoḥ Translation: In the body the most important substance is the life air, but that also is neither the listener nor the speaker. Beyond even the life air, the soul also can do nothing, for the Supersoul is actually the director, in cooperation with the individual soul....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: तत्रापि राघवो भूत्वा न्यहनच्छापमुक्तये ।रामवीर्यं श्रोष्यसि त्वं मार्कण्डेयमुखात्प्रभो ॥ ४५ ॥ ITRANS: tatrāpi rāghavo bhūtvānyahanac chāpa-muktayerāma-vīryaṁ śroṣyasi tvaṁmārkaṇḍeya-mukhāt prabho Translation: Nārada Muni continued: My dear King, just to relieve Jaya and Vijaya of the brāhmaṇas’ curse, Lord Rāmacandra appeared in order to kill Rāvaṇa and Kumbhakarṇa. It will be better for you to hear narrations about Lord Rāmacandra’s activities from Mārkaṇḍeya....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 20 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: सूर्येण हि विभज्यन्ते दिश: खं द्यौर्मही भिदा ।स्वर्गापवर्गौ नरका रसौकांसिच सर्वश: ॥ ४५ ॥ ITRANS: sūryeṇa hi vibhajyantediśaḥ khaṁ dyaur mahī bhidāsvargāpavargau narakārasaukāṁsi ca sarvaśaḥ Translation: O King, the sun-god and the sun planet divide all the directions of the universe. It is only because of the presence of the sun that we can understand what the sky, the higher planets, this world and the lower planets are....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 14 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: यज्ञाय धर्मपतये विधिनैपुणाययोगाय साङ्ख्यशिरसे प्रकृतीश्वराय । नारायणाय हरये नम इत्युदारंहास्यन्मृगत्वमपि य: समुदाजहार ॥ ४५ ॥ ITRANS: yajñāya dharma-pataye vidhi-naipuṇāyayogāya sāṅkhya-śirase prakṛtīśvarāyanārāyaṇāya haraye nama ity udāraṁhāsyan mṛgatvam api yaḥ samudājahāra Translation: Even though in the body of a deer, Mahārāja Bharata did not forget the Supreme Personality of Godhead; therefore when he was giving up the body of a deer, he loudly uttered the following prayer: “The Supreme Personality of Godhead is sacrifice personified....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 30 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: ततोऽग्निमारुतौ राजन्नमुञ्चन्मुखतो रुषा ।महीं निर्वीरुधं कर्तुं संवर्तक इवात्यये ॥ ४५ ॥ ITRANS: tato ’gni-mārutau rājannamuñcan mukhato ruṣāmahīṁ nirvīrudhaṁ kartuṁsaṁvartaka ivātyaye Translation: My dear King, at the time of devastation, Lord Śiva emits fire and air from his mouth out of anger. To make the surface of the earth completely treeless, the Pracetās also emitted fire and air from their mouths....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 29 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: शब्दब्रह्मणि दुष्पारे चरन्त उरुविस्तरे ।मन्त्रलिङ्गैर्व्यवच्छिन्नं भजन्तो न विदु: परम् ॥ ४५ ॥ ITRANS: śabda-brahmaṇi duṣpārecaranta uru-vistaremantra-liṅgair vyavacchinnaṁbhajanto na viduḥ param Translation: Despite the cultivation of Vedic knowledge, which is unlimited, and the worship of different demigods by the symptoms of Vedic mantras, demigod worship does not help one to understand the supreme powerful Personality of Godhead. Purport: As stated in Bhagavad-gītā (7....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 28 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: अजानती प्रियतमं यदोपरतमङ्गना ।सुस्थिरासनमासाद्य यथापूर्वमुपाचरत् ॥ ४५ ॥ ITRANS: ajānatī priyatamaṁyadoparatam aṅganāsusthirāsanam āsādyayathā-pūrvam upācarat Translation: The daughter of King Vidarbha continued as usual to serve her husband, who was seated in a steady posture, until she could ascertain that he had passed away from the body. Purport: It appears that the Queen did not even talk to her husband while serving....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 25 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: सप्तोपरि कृता द्वार: पुरस्तस्यास्तु द्वे अध: ।पृथग्विषयगत्यर्थं तस्यां य: कश्चनेश्वर: ॥ ४५ ॥ ITRANS: saptopari kṛtā dvāraḥpuras tasyās tu dve adhaḥpṛthag-viṣaya-gaty-arthaṁtasyāṁ yaḥ kaścaneśvaraḥ Translation: Of the nine gates in that city, seven were on the surface and two were subterranean. A total of nine doors were constructed, and these led to different places. All the gates were used by the city’s governor....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 22 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: सैनापत्यं च राज्यं च दण्डनेतृत्वमेव च ।सर्व लोकाधिपत्यं च वेदशास्त्रविदर्हति ॥ ४५ ॥ ITRANS: sainā-patyaṁ ca rājyaṁ cadaṇḍa-netṛtvam eva casarva lokādhipatyaṁ caveda-śāstra-vid arhati Translation: Since only a person who is completely educated according to the principles of Vedic knowledge deserves to be commander-in-chief, ruler of the state, the first to chastise or the proprietor of the whole planet, Pṛthu Mahārāja offered everything to the Kumāras....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 21 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: मैत्रेय उवाचइति ब्रुवाणं नृपतिं पितृदेवद्विजातय: ।तुष्टुवुर्हृष्टमनस: साधुवादेन साधव: ॥ ४५ ॥ ITRANS: maitreya uvācaiti bruvāṇaṁ nṛpatiṁpitṛ-deva-dvijātayaḥtuṣṭuvur hṛṣṭa-manasaḥsādhu-vādena sādhavaḥ Translation: The great sage Maitreya said: After hearing King Pṛthu speak so nicely, all the demigods, the denizens of Pitṛloka, the brāhmaṇas and the saintly persons present at the meeting congratulated him by expressing their good will. Purport: When a person speaks very nicely at a meeting, he is congratulated by the audience, who express their good will with the words sādhu, sādhu....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 14 - Verse 45

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 45 Sanskrit: तं तु तेऽवनतं दीनं किं करोमीति वादिनम् ।निषीदेत्यब्रुवंस्तात स निषादस्ततोऽभवत् ॥ ४५ ॥ ITRANS: taṁ tu te ’vanataṁ dīnaṁkiṁ karomīti vādinamniṣīdety abruvaṁs tātasa niṣādas tato ’bhavat Translation: He was very submissive and meek, and immediately after his birth he bowed down and inquired, “Sirs, what shall I do?” The great sages replied, “Please sit down [niṣīda].” Thus Niṣāda, the father of the Naiṣāda race, was born....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum