Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 85 - Verse 41-43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41-43 Sanskrit: दैत्यदानवगन्धर्वा: सिद्धविद्याध्रचारणा: ।यक्षरक्ष:पिशाचाश्च भूतप्रमथनायका: ॥ ४१ ॥विशुद्धसत्त्वधाम्न्यद्धा त्वयि शास्‍त्रशरीरिणि ।नित्यं निबद्धवैरास्ते वयं चान्ये च ताद‍ृशा: ॥ ४२ ॥केचनोद्बद्धवैरेण भक्त्या केचन कामत: ।न तथा सत्त्वसंरब्धा: सन्निकृष्टा: सुरादय: ॥ ४३ ॥ ITRANS: daitya-dānava-gandharvāḥsiddha-vidyādhra-cāraṇāḥyakṣa-rakṣaḥ-piśācāś cabhūta-pramatha-nāyakāḥ Translation: Many who had been constantly absorbed in enmity toward You ultimately became attracted to You, who are the direct embodiment of transcendental goodness and whose divine form comprises the revealed scriptures....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 86 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: फलार्हणोशीरशिवामृताम्बुभि-र्मृदा सुरभ्या तुलसीकुशाम्बुजै: ।आराधयामास यथोपपन्नयासपर्यया सत्त्वविवर्धनान्धसा ॥ ४१ ॥ ITRANS: phalārhaṇośīra-śivāmṛtāmbubhirmṛdā surabhyā tulasī-kuśāmbuyaiḥārādhayām āsa yathopapannayāsaparyayā sattva-vivardhanāndhasā Translation: He worshiped them with offerings of auspicious items easily available to him, such as fruits, uśīra root, pure, nectarean water, fragrant clay, tulasī leaves, kuśa grass and lotus flowers. Then he offered them food that increases the mode of goodness. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 87 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: द्युपतय एव ते न ययुरन्तमनन्ततयात्वमपि यदन्तराण्डनिचया ननु सावरणा: । ख इव रजांसि वान्ति वयसा सह यच्छ्रुतय-स्त्वयि हि फलन्त्यतन्निरसनेन भवन्निधना: ॥ ४१ ॥ ITRANS: dyu-pataya eva te na yayur antam anantatayātvam api yad-antarāṇḍa-nicayā nanu sāvaraṇāḥkha iva rajāṁsi vānti vayasā saha yac chrutayastvayi hi phalanty atan-nirasanena bhavan-nidhanāḥ Translation: Because You are unlimited, neither the lords of heaven nor even You Yourself can ever reach the end of Your glories....

May 9, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 59 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: ययाच आनम्य किरीटकोटिभि:पादौ स्पृशन्नच्युतमर्थसाधनम् ।सिद्धार्थ एतेन विगृह्यते महा-नहो सुराणां च तमो धिगाढ्यताम् ॥ ४१ ॥ ITRANS: yayāca ānamya kirīṭa-koṭibhiḥpādau spṛśann acyutam artha-sādhanamsiddhārtha etena vigṛhyate mahānaho surāṇāṁ ca tamo dhig āḍhyatām Translation: Even after Indra had bowed down to Lord Acyuta, touched His feet with the tips of his crown and begged the Lord to fulfill his desire, that exalted demigod, having achieved his purpose, chose to fight with the Supreme Lord....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 60 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: यद्वाञ्छया नृपशिखामणयोऽङ्गवैन्य-जायन्तनाहुषगयादय ऐक्यपत्यम् ।राज्यं विसृज्य विविशुर्वनमम्बुजाक्षसीदन्ति तेऽनुपदवीं त इहास्थिता: किम् ॥ ४१ ॥ ITRANS: yad-vāñchayā nṛpa-śikhāmaṇayo ’nga-vainya-jāyanta-nāhuṣa-gayādaya aikya-patyamrājyaṁ visṛjya viviśur vanam ambujākṣasīdanti te ’nupadavīṁ ta ihāsthitāḥ kim Translation: Wanting Your association, the best of kings — Aṅga, Vainya, Jāyanta, Nāhuṣa, Gaya and others — abandoned their absolute sovereignty and entered the forest to seek You out. How could those kings suffer frustration in this world, O lotus-eyed one?...

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 63 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: देवदत्तमिमं लब्ध्वा नृलोकमजितेन्द्रिय: ।यो नाद्रियेत त्वत्पादौ स शोच्यो ह्यात्मवञ्चक: ॥ ४१ ॥ ITRANS: deva-dattam imaṁ labdhvānṛ-lokam ajitendriyaḥyo nādriyeta tvat-pādausa śocyo hy ātma-vañcakaḥ Translation: One who has attained this human form of life as a gift from God, yet who fails to control his senses and honor Your feet, is surely to be pitied, for he is only cheating himself. Purport: Lord Śiva here condemns those who refuse to engage in the devotional service of the Supreme Lord....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 64 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: विप्रं कृतागसमपि नैव द्रुह्यत मामका: ।घ्नन्तं बहु शपन्तं वा नमस्कुरुत नित्यश: ॥ ४१ ॥ ITRANS: vipraṁ kṛtāgasam apinaiva druhyata māmakāḥghnantaṁ bahu śapantaṁ vānamas-kuruta nityaśaḥ Translation: My dear followers, never treat a learned brāhmaṇa harshly, even if he has sinned. Even if he attacks you physically or repeatedly curses you, always continue to offer him obeisances. Purport: Lord Kṛṣṇa offers this instruction not only to His personal associates but to all those who claim to be followers of the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 66 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: चक्रं च विष्णोस्तदनुप्रविष्टंवाराणसीं साट्टसभालयापणाम् ।सगोपुराट्टालककोष्ठसङ्कुलांसकोशहस्त्यश्वरथान्नशालिनीम् ॥ ४१ ॥ ITRANS: cakraṁ ca viṣṇos tad-anupraviṣṭaṁvārānasīṁ sāṭṭa-sabhālayāpaṇāmsa-gopurāṭṭālaka-koṣṭha-saṅkulāṁsa-kośa-hasty-aśva-rathānna-śālinīm Translation: Lord Viṣṇu’s disc also entered Vārāṇasī, in pursuit of the fiery demon, and proceeded to burn the city to the ground, including all its assembly halls and residential palaces with raised porches, its numerous marketplaces, gateways, watchtowers, warehouses and treasuries, and all the buildings housing elephants, horses, chariots and grains....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 68 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: लाङ्गलाग्रेण नगरमुद्विदार्य गजाह्वयम् ।विचकर्ष स गङ्गायां प्रहरिष्यन्नमर्षित: ॥ ४१ ॥ ITRANS: lāṅgalāgreṇa nagaramudvidārya gajāhvayamvicakarṣa sa gaṅgāyāṁprahariṣyann amarṣitaḥ Translation: The Lord angrily dug up Hastināpura with the tip of His plow and began to drag it, intending to cast the entire city into the Ganges. Purport: Śrīla Prabhupāda writes as follows: “Lord Balarāma seemed so furious that He looked as if He could burn the whole cosmic creation to ashes....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 69 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइत्याचरन्तं सद्धर्मान् पावनान् गृहमेधिनाम् ।तमेव सर्वगेहेषु सन्तमेकं ददर्श ह ॥ ४१ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaity ācarantaṁ sad-dharmānpāvanān gṛha-medhināmtam eva sarva-geheṣusantam ekaṁ dadarśa ha Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Thus in every palace Nārada saw the Lord in His same personal form, executing the transcendental principles of religion that purify those engaged in household affairs. Purport: In this verse Śukadeva Gosvāmī repeats what the Lord has Himself explained....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 70 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: यक्ष्यति त्वां मखेन्द्रेण राजसूयेन पाण्डव: ।पारमेष्ठ्यकामो नृपतिस्तद् भवाननुमोदताम् ॥ ४१ ॥ ITRANS: yakṣyati tvāṁ makhendreṇarājasūyena pāṇḍavaḥpārameṣṭhya-kāmo nṛpatistad bhavān anumodatām Translation: Desiring unrivaled sovereignty, King Yudhiṣṭhira intends to worship You with the greatest fire sacrifice, the Rājasūya. Please bless his endeavor. Purport: King Yudhiṣṭhira is described here as pārameṣṭhya-kāma, or “desiring pārameṣṭhya.” The word pārameṣṭhya means “unrivaled supremacy” and also indicates “the Supreme Personality of Godhead, who stands at the very height of all existence....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 71 - Verse 41-42

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41-42 Sanskrit: श्वश्र्वा सञ्चोदिता कृष्णा कृष्णपत्नीश्च सर्वश: ।आनर्च रुक्‍मिणीं सत्यां भद्रां जाम्बवतीं तथा ॥ ४१ ॥कालिन्दीं मित्रविन्दां च शैब्यां नाग्नजितीं सतीम् ।अन्याश्चाभ्यागता यास्तु वास:स्रङ्‍मण्डनादिभि: ॥ ४२ ॥ ITRANS: śvaśṛvā sañcoditā kṛṣṇākṛṣṇa-patnīś ca sarvaśaḥānarca rukmiṇīṁ satyāṁbhadrāṁ jāmbavatīṁ tathā Translation: Encouraged by her mother-in-law, Draupadī worshiped all of Lord Kṛṣṇa’s wives, including Rukmiṇī; Satyabhāmā; Bhadrā; Jāmbavatī; Kālindī; Mitravindā, the descendant of Śibi; the chaste Nāgnajitī; and the other queens of the Lord who were present....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: सञ्चिन्त्यारिवधोपायं भीमस्यामोघदर्शन: ।दर्शयामास विटपं पाटयन्निव संज्ञया ॥ ४१ ॥ ITRANS: sañcintyārī-vadhopāyaṁbhīmasyāmogha-darśanaḥdarśayām āsa viṭapaṁpāṭayann iva saṁjñayā Translation: Having determined how to kill the enemy, that Lord of infallible vision made a sign to Bhīma by tearing in half a small branch of a tree. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 45 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: आस्ते तेनाहृतो नूनं तच्छ्रुत्वा सत्वरं प्रभु: ।जलमाविश्य तं हत्वा नापश्यदुदरेऽर्भकम् ॥ ४१ ॥ ITRANS: āste tenāhṛto nūnaṁtac chrutvā satvaraṁ prabhuḥjalam āviśya taṁ hatvānāpaśyad udare ’rbhakam Translation: “Indeed,” the ocean said, “that demon has taken him away.” Hearing this, Lord Kṛṣṇa entered the ocean, found Pañcajana and killed him. But the Lord did not find the boy within the demon’s belly....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 46 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: यथा भ्रमरिकाद‍ृष्‍ट्या भ्राम्यतीव महीयते ।चित्ते कर्तरि तत्रात्मा कर्तेवाहंधिया स्मृत: ॥ ४१ ॥ ITRANS: yathā bhramarikā-dṛṣṭyābhrāmyatīva mahīyatecitte kartari tatrātmākartevāhaṁ-dhiyā smṛtaḥ Translation: Just as a person who is whirling around perceives the ground to be turning, one who is affected by false ego thinks himself the doer, when actually only his mind is acting. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī gives a parallel idea: Although our happiness and distress are caused by our own interaction with the material qualities, we perceive the Lord to be their cause....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum