Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 33 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: देवहूतिरुवाचअथाप्यजोऽन्त:सलिले शयानंभूतेन्द्रियार्थात्ममयं वपुस्ते ।गुणप्रवाहं सदशेषबीजंदध्यौ स्वयं यज्जठराब्जजात: ॥ २ ॥ ITRANS: devahūtir uvācaathāpy ajo ’ntaḥ-salile śayānaṁbhūtendriyārthātma-mayaṁ vapus teguṇa-pravāhaṁ sad-aśeṣa-bījaṁdadhyau svayaṁ yaj-jaṭharābja-jātaḥ Translation: Devahūti said: Brahmā is said to be unborn because he takes birth from the lotus flower which grows from Your abdomen while You lie in the ocean at the bottom of the universe. But even Brahmā simply meditated upon You, whose body is the source of unlimited universes....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 32 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: स चापि भगवद्धर्मात्काममूढ: पराङ्‍मुख: ।यजते क्रतुभिर्देवान्पितृंश्च श्रद्धयान्वित: ॥ २ ॥ ITRANS: sa cāpi bhagavad-dharmātkāma-mūḍhaḥ parāṅ-mukhaḥyajate kratubhir devānpitṝṁś ca śraddhayānvitaḥ Translation: Such persons are ever bereft of devotional service due to being too attached to sense gratification, and therefore, although they perform various kinds of sacrifices and take great vows to satisfy the demigods and forefathers, they are not interested in Kṛṣṇa consciousness, devotional service....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 31 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: कललं त्वेकरात्रेण पञ्चरात्रेण बुद्बुदम् ।दशाहेन तु कर्कन्धू: पेश्यण्डं वा तत: परम् ॥ २ ॥ ITRANS: kalalaṁ tv eka-rātreṇapañca-rātreṇa budbudamdaśāhena tu karkandhūḥpeśy aṇḍaṁ vā tataḥ param Translation: On the first night, the sperm and ovum mix, and on the fifth night the mixture ferments into a bubble. On the tenth night it develops into a form like a plum, and after that, it gradually turns into a lump of flesh or an egg, as the case may be....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 30 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: यं यमर्थमुपादत्ते दु:खेन सुखहेतवे ।तं तं धुनोति भगवान्पुमाञ्छोचति यत्कृते ॥ २ ॥ ITRANS: yaṁ yam artham upādatteduḥkhena sukha-hetavetaṁ taṁ dhunoti bhagavānpumāñ chocati yat-kṛte Translation: Whatever is produced by the materialist with great pain and labor for so-called happiness, the Supreme Personality, as the time factor, destroys, and for this reason the conditioned soul laments. Purport: The main function of the time factor, which is a representative of the Supreme Personality of Godhead, is to destroy everything....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 28 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: स्वधर्माचरणं शक्त्या विधर्माच्च निवर्तनम् ।दैवाल्लब्धेन सन्तोष आत्मविच्चरणार्चनम् ॥ २ ॥ ITRANS: sva-dharmācaraṇaṁ śaktyāvidharmāc ca nivartanamdaivāl labdhena santoṣaātmavic-caraṇārcanam Translation: One should execute his prescribed duties to the best of his ability and avoid performing duties not allotted to him. One should be satisfied with as much gain as he achieves by the grace of the Lord, and one should worship the lotus feet of a spiritual master....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: स एष यर्हि प्रकृतेर्गुणेष्वभिविषज्जते ।अहंक्रियाविमूढात्मा कर्तास्मीत्यभिमन्यते ॥ २ ॥ ITRANS: sa eṣa yarhi prakṛterguṇeṣv abhiviṣajjateahaṅkriyā-vimūḍhātmākartāsmīty abhimanyate Translation: When the soul is under the spell of material nature and false ego, identifying his body as the self, he becomes absorbed in material activities, and by the influence of false ego he thinks that he is the proprietor of everything. Purport: Actually the conditioned soul is forced to act under the pressure of the modes of material nature....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 26 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ज्ञानं नि:श्रेयसार्थाय पुरुषस्यात्मदर्शनम् ।यदाहुर्वर्णये तत्ते हृदयग्रन्थिभेदनम् ॥ २ ॥ ITRANS: jñānaṁ niḥśreyasārthāyapuruṣasyātma-darśanamyad āhur varṇaye tat tehṛdaya-granthi-bhedanam Translation: Knowledge is the ultimate perfection of self-realization. I shall explain that knowledge unto you by which the knots of attachment to the material world are cut. Purport: It is said that by proper understanding of the pure self, or by self-realization, one can be freed from material attachment....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 25 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: न ह्यस्य वर्ष्मण: पुंसां वरिम्ण: सर्वयोगिनाम् ।विश्रुतौ श्रुतदेवस्य भूरि तृप्यन्ति मेऽसव: ॥ २ ॥ ITRANS: na hy asya varṣmaṇaḥ puṁsāṁvarimṇaḥ sarva-yogināmviśrutau śruta-devasyabhūri tṛpyanti me ’savaḥ Translation: Śaunaka continued: There is no one who knows more than the Lord Himself. No one is more worshipable or more mature a yogī than He. He is therefore the master of the Vedas, and to hear about Him always is the actual pleasure of the senses....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ऋषिरुवाचमा खिदो राजपुत्रीत्थमात्मानं प्रत्यनिन्दिते ।भगवांस्तेऽक्षरो गर्भमदूरात्सम्प्रपत्स्यते ॥ २ ॥ ITRANS: ṛṣir uvācamā khido rāja-putrītthamātmānaṁ praty aninditebhagavāṁs te ’kṣaro garbhamadūrāt samprapatsyate Translation: The sage said: Do not be disappointed with yourself, O princess. You are actually praiseworthy. The infallible Supreme Personality of Godhead will shortly enter your womb as your son. Purport: Kardama Muni encouraged his wife not to be sorry, thinking herself unfortunate, because the Supreme Personality of Godhead, by His incarnation, was going to come from her body....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 23 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: विश्रम्भेणात्मशौचेन गौरवेण दमेन च ।शुश्रूषया सौहृदेन वाचा मधुरया च भो: ॥ २ ॥ ITRANS: viśrambheṇātma-śaucenagauraveṇa damena caśuśrūṣayā sauhṛdenavācā madhurayā ca bhoḥ Translation: O Vidura, Devahūti served her husband with intimacy and great respect, with control of the senses, with love and with sweet words. Purport: Here two words are very significant. Devahūti served her husband in two ways, viśrambheṇa and gauraveṇa....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 22 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: मनुरुवाचब्रह्मासृजत्स्वमुखतो युष्मानात्मपरीप्सया ।छन्दोमयस्तपोविद्यायोगयुक्तानलम्पटान् ॥ २ ॥ ITRANS: manur uvācabrahmāsṛjat sva-mukhatoyuṣmān ātma-parīpsayāchandomayas tapo-vidyā-yoga-yuktān alampaṭān Translation: Manu replied: To expand himself in Vedic knowledge, Lord Brahmā, the personified Veda, from his face created you, the brāhmaṇas, who are full of austerity, knowledge and mystic power and are averse to sense gratification. Purport: The purpose of the Vedas is to propagate the transcendental knowledge of the Absolute Truth....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 21 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: प्रियव्रतोत्तानपादौ सुतौ स्वायम्भुवस्य वै ।यथाधर्मं जुगुपतु: सप्तद्वीपवतीं महीम् ॥ २ ॥ ITRANS: priyavratottānapādausutau svāyambhuvasya vaiyathā-dharmaṁ jugupatuḥsapta-dvīpavatīṁ mahīm Translation: The two great sons of Svāyambhuva Manu — Priyavrata and Uttānapāda — ruled the world, consisting of seven islands, just according to religious principles. Purport: Śrīmad-Bhāgavatam is also a history of the great rulers of different parts of the universe. In this verse the names of Priyavrata and Uttānapāda, sons of Svāyambhuva, are mentioned....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 20 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: क्षत्ता महाभागवत: कृष्णस्यैकान्तिक: सुहृत् ।यस्तत्याजाग्रजं कृष्णे सापत्यमघवानिति ॥ २ ॥ ITRANS: kṣattā mahā-bhāgavataḥkṛṣṇasyaikāntikaḥ suhṛtyas tatyājāgrajaṁ kṛṣṇesāpatyam aghavān iti Translation: Śaunaka Ṛṣi inquired about Vidura, who was a great devotee and friend of Lord Kṛṣṇa and who gave up the company of his elder brother because the latter, along with his sons, played tricks against the desires of the Lord. Purport: The incident referred to here is that Vidura left the protection of his elder brother Dhṛtarāṣṭra, went traveling everywhere to sacred places and met Maitreya at Hardwar....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 19 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: तत: सपत्नं मुखतश्चरन्तमकुतोभयम् ।जघानोत्पत्य गदया हनावसुरमक्षज: ॥ २ ॥ ITRANS: tataḥ sapatnaṁ mukhataścarantam akuto-bhayamjaghānotpatya gadayāhanāv asuram akṣajaḥ Translation: The Lord, who had appeared from the nostril of Brahmā, sprang and aimed His mace at the chin of His enemy, the Hiraṇyākṣa demon, who was stalking fearlessly before Him. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 18 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ददर्श तत्राभिजितं धराधरंप्रोन्नीयमानावनिमग्रदंष्ट्रया ।मुष्णन्तमक्ष्णा स्वरुचोऽरुणश्रियाजहास चाहो वनगोचरो मृग: ॥ २ ॥ ITRANS: dadarśa tatrābhijitaṁ dharā-dharaṁpronnīyamānāvanim agra-daṁṣṭrayāmuṣṇantam akṣṇā sva-ruco ’ruṇa-śriyājahāsa cāho vana-gocaro mṛgaḥ Translation: He saw there the all-powerful Personality of Godhead in His boar incarnation, bearing the earth upward on the ends of His tusks and robbing him of his splendor with His reddish eyes. The demon laughed: Oh, an amphibious beast!...

April 22, 2023 · 2 min · TheAum