Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 16 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: कदाचिद् रेणुका याता गङ्गायां पद्ममालिनम् ।गन्धर्वराजं क्रीडन्तमप्सरोभिरपश्यत ॥ २ ॥ ITRANS: kadācid reṇukā yātāgaṅgāyāṁ padma-mālinamgandharva-rājaṁ krīḍantamapsarobhir apaśyata Translation: Once when Reṇukā, the wife of Jamadagni, went to the bank of the Ganges to get water, she saw the King of the Gandharvas, decorated with a garland of lotuses and sporting in the Ganges with celestial women [Apsarās]. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 15 - Verse 2-3

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2-3 Sanskrit: श्रुतायोर्वसुमान् पुत्र: सत्यायोश्च श्रुतञ्जय: ।रयस्य सुत एकश्च जयस्य तनयोऽमित: ॥ २ ॥भीमस्तु विजयस्याथ काञ्चनो होत्रकस्तत: ।तस्य जह्नु: सुतो गङ्गां गण्डूषीकृत्य योऽपिबत् ॥ ३ ॥ ITRANS: śrutāyor vasumān putraḥsatyāyoś ca śrutañjayaḥrayasya suta ekaś cajayasya tanayo ’mitaḥ Translation: The son of Śrutāyu was Vasumān; the son of Satyāyu, Śrutañjaya; the son of Raya, Eka; the son of Jaya, Amita; and the son of Vijaya, Bhīma....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 14 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: सहस्रशिरस: पुंसो नाभिह्रदसरोरुहात् ।जातस्यासीत् सुतो धातुरत्रि: पितृसमो गुणै: ॥ २ ॥ ITRANS: sahasra-śirasaḥ puṁsonābhi-hrada-saroruhātjātasyāsīt suto dhāturatriḥ pitṛ-samo guṇaiḥ Translation: Lord Viṣṇu [Garbhodakaśāyī Viṣṇu] is also known as Sahasra-śīrṣā Puruṣa. From the lake of His navel sprang a lotus, on which Lord Brahmā was generated. Atri, the son of Lord Brahmā, was as qualified as his father. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 13 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: तं निर्वर्त्यागमिष्यामि तावन्मां प्रतिपालय ।तूष्णीमासीद् गृहपति: सोऽपीन्द्रस्याकरोन्मखम् ॥ २ ॥ ITRANS: taṁ nirvartyāgamiṣyāmitāvan māṁ pratipālayatūṣṇīm āsīd gṛha-patiḥso ’pīndrasyākaron makham Translation: “I shall return here after finishing the yajña for Indra. Kindly wait for me until then.” Mahārāja Nimi remained silent, and Vasiṣṭha began to perform the sacrifice for Lord Indra. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 12 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: देवानीकस्ततोऽनीह: पारियात्रोऽथ तत्सुत: ।ततो बलस्थलस्तस्माद् वज्रनाभोऽर्कसम्भव: ॥ २ ॥ ITRANS: devānīkas tato ’nīhaḥpāriyātro ’tha tat-sutaḥtato balasthalas tasmādvajranābho ’rka-sambhavaḥ Translation: The son of Kṣemadhanvā was Devānīka, Devānīka’s son was Anīha, Anīha’s son was Pāriyātra, and Pāriyātra’s son was Balasthala. The son of Balasthala was Vajranābha, who was said to have been born from the effulgence of the sun-god. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 11 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: होत्रेऽददाद् दिशं प्राचीं ब्रह्मणे दक्षिणां प्रभु: ।अध्वर्यवे प्रतीचीं वा उत्तरां सामगाय स: ॥ २ ॥ ITRANS: hotre ’dadād diśaṁ prācīṁbrahmaṇe dakṣiṇāṁ prabhuḥadhvaryave pratīcīṁ vāuttarāṁ sāmagāya saḥ Translation: Lord Rāmacandra gave the entire east to the hotā priest, the entire south to the brahmā priest, the west to the adhvaryu priest, and the north to the udgātā priest, the reciter of the Sāma Veda....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 10 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: तस्यापि भगवानेष साक्षाद् ब्रह्ममयो हरि: ।अंशांशेन चतुर्धागात् पुत्रत्वं प्रार्थित: सुरै: ।रामलक्ष्मणभरतशत्रुघ्ना इति संज्ञया ॥ २ ॥ ITRANS: tasyāpi bhagavān eṣasākṣād brahmamayo hariḥaṁśāṁśena caturdhāgātputratvaṁ prārthitaḥ suraiḥrāma-lakṣmaṇa-bharata-śatrughnā iti saṁjñayā Translation: Being prayed for by the demigods, the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth Himself, directly appeared with His expansion and expansions of the expansion. Their holy names were Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata and Śatrughna....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 9 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: दिलीपस्तत्सुतस्तद्वदशक्त: कालमेयिवान् ।भगीरथस्तस्य सुतस्तेपे स सुमहत् तप: ॥ २ ॥ ITRANS: dilīpas tat-sutas tadvadaśaktaḥ kālam eyivānbhagīrathas tasya sutastepe sa sumahat tapaḥ Translation: Like Aṁśumān himself, Dilīpa, his son, was unable to bring the Ganges to this material world, and he also became a victim of death in due course of time. Then Dilīpa’s son, Bhagīratha, performed very severe austerities to bring the Ganges to this material world....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 8 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: भरुकस्तत्सुतस्तस्माद् वृकस्तस्यापि बाहुक: ।सोऽरिभिर्हृतभू राजा सभार्यो वनमाविशत् ॥ २ ॥ ITRANS: bharukas tat-sutas tasmādvṛkas tasyāpi bāhukaḥso ’ribhir hṛta-bhū rājāsabhāryo vanam āviśat Translation: The son of Vijaya was Bharuka, Bharuka’s son was Vṛka, and Vṛka’s son was Bāhuka. The enemies of King Bāhuka took away all his possessions, and therefore the King entered the order of vānaprastha and went to the forest with his wife....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 7 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: नर्मदा भ्रातृभिर्दत्ता पुरुकुत्साय योरगै: ।तया रसातलं नीतो भुजगेन्द्रप्रयुक्तया ॥ २ ॥ ITRANS: narmadā bhrātṛbhir dattāpurukutsāya yoragaiḥtayā rasātalaṁ nītobhujagendra-prayuktayā Translation: The serpent brothers of Narmadā gave Narmadā to Purukutsa. Being sent by Vāsuki, she took Purukutsa to the lower region of the universe. Purport: Before describing the descendants of Purukutsa, the son of Māndhātā, Śukadeva Gosvāmī first describes how Purukutsa was married to Narmadā, who was induced to take him to the lower region of the universe....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 6 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: रथीतरस्याप्रजस्य भार्यायां तन्तवेऽर्थित: ।अङ्गिरा जनयामास ब्रह्मवर्चस्विन: सुतान् ॥ २ ॥ ITRANS: rathītarasyāprajasyabhāryāyāṁ tantave ’rthitaḥaṅgirā janayām āsabrahma-varcasvinaḥ sutān Translation: Rathītara had no sons, and therefore he requested the great sage Aṅgirā to beget sons for him. Because of this request, Aṅgirā begot sons in the womb of Rathītara’s wife. All these sons were born with brahminical prowess. Purport: In the Vedic age a man was sometimes called upon to beget sons in the womb of a lesser man’s wife for the sake of better progeny....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 5 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: तस्य सोद्यममावीक्ष्य पादस्पर्शविलज्जित: ।अस्तावीत् तद्धरेरस्त्रं कृपया पीडितो भृशम् ॥ २ ॥ ITRANS: tasya sodyamam āvīkṣyapāda-sparśa-vilajjitaḥastāvīt tad dharer astraṁkṛpayā pīḍito bhṛśam Translation: When Durvāsā touched his lotus feet, Mahārāja Ambarīṣa was very much ashamed, and when he saw Durvāsā attempting to offer prayers, because of mercy he was aggrieved even more. Thus he immediately began offering prayers to the great weapon of the Supreme Personality of Godhead....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 4 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: भ्रातरोऽभाङ्क्त किं मह्यं भजाम पितरं तव ।त्वां ममार्यास्तताभाङ्‍क्षुर्मा पुत्रक तदाद‍ृथा: ॥ २ ॥ ITRANS: bhrātaro ’bhāṅkta kiṁ mahyaṁbhajāma pitaraṁ tavatvāṁ mamāryās tatābhāṅkṣurmā putraka tad ādṛthāḥ Translation: Nābhāga inquired, “My dear brothers, what have you given to me as my share of our father’s property?” His elder brothers answered, “We have kept our father as your share.” But when Nābhāga went to his father and said, “My dear father, my elder brothers have given you as my share of property,” the father replied, “My dear son, do not rely upon their cheating words....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 3 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: सुकन्या नाम तस्यासीत् कन्या कमललोचना ।तया सार्धं वनगतो ह्यगमच्च्यवनाश्रमम् ॥ २ ॥ ITRANS: sukanyā nāma tasyāsītkanyā kamala-locanātayā sārdhaṁ vana-gatohy agamac cyavanāśramam Translation: Śaryāti had a beautiful lotus-eyed daughter named Sukanyā, with whom he went to the forest to see the āśrama of Cyavana Muni. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 2 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ततोऽयजन्मनुर्देवमपत्यार्थं हरिं प्रभुम् ।इक्ष्वाकुपूर्वजान् पुत्रान्लेभे स्वसद‍ृशान् दश ॥ २ ॥ ITRANS: tato ’yajan manur devamapatyārthaṁ hariṁ prabhumikṣvāku-pūrvajān putrānlebhe sva-sadṛśān daśa Translation: Then, because of this desire for sons, the Manu known as Śrāddhadeva worshiped the Supreme Lord, the Personality of Godhead, the Lord of the demigods. Thus he got ten sons exactly like himself. Among them all, Ikṣvāku was the eldest....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum