Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 2 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: तद्ब्रह्म परमं शुद्धं सतां वर्त्म सनातनम् ।विगर्ह्य यात पाषण्डं दैवं वो यत्र भूतराट् ॥ ३२ ॥ ITRANS: tad brahma paramaṁ śuddhaṁsatāṁ vartma sanātanamvigarhya yāta pāṣaṇḍaṁdaivaṁ vo yatra bhūta-rāṭ Translation: By blaspheming the principles of the Vedas, which are the pure and supreme path of the saintly persons, certainly you followers of Bhūtapati, Lord Śiva, will descend to the standard of atheism without a doubt....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: एवं कामवरं दत्त्वा प्रतिजग्मु: सुरेश्वरा: ।सभाजितास्तयो: सम्यग्दम्पत्योर्मिषतोस्तत: ॥ ३२ ॥ ITRANS: evaṁ kāma-varaṁ dattvāpratijagmuḥ sureśvarāḥsabhājitās tayoḥ samyagdampatyor miṣatos tataḥ Translation: Thus, while the couple looked on, the three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara disappeared from that place after bestowing upon Atri Muni the benediction. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 32 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: ज्ञानयोगश्च मन्निष्ठो नैर्गुण्यो भक्तिलक्षण: ।द्वयोरप्येक एवार्थो भगवच्छब्दलक्षण: ॥ ३२ ॥ ITRANS: jñāna-yogaś ca man-niṣṭhonairguṇyo bhakti-lakṣaṇaḥdvayor apy eka evārthobhagavac-chabda-lakṣaṇaḥ Translation: Philosophical research culminates in understanding the Supreme Personality of Godhead. After achieving this understanding, when one becomes free from the material modes of nature, he attains the stage of devotional service. Either by devotional service directly or by philosophical research, one has to find the same destination, which is the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 31 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: यद्यसद्‌भि: पथि पुन: शिश्नोदरकृतोद्यमै: ।आस्थितो रमते जन्तुस्तमो विशति पूर्ववत् ॥ ३२ ॥ ITRANS: yady asadbhiḥ pathi punaḥśiśnodara-kṛtodyamaiḥāsthito ramate jantustamo viśati pūrvavat Translation: If, therefore, the living entity again associates with the path of unrighteousness, influenced by sensually minded people engaged in the pursuit of sexual enjoyment and the gratification of the palate, he again goes to hell as before. Purport: It has been explained that the conditioned soul is put into the Andha-tāmisra and Tāmisra hellish conditions, and after suffering there he gets a hellish body like the dog’s or hog’s....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 30 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: दैवेनासादितं तस्य शमलं निरये पुमान् ।भुङ्क्ते कुटुम्बपोषस्य हृतवित्त इवातुर: ॥ ३२ ॥ ITRANS: daivenāsāditaṁ tasyaśamalaṁ niraye pumānbhuṅkte kuṭumba-poṣasyahṛta-vitta ivāturaḥ Translation: Thus, by the arrangement of the Supreme Personality of Godhead, the maintainer of kinsmen is put into a hellish condition to suffer for his sinful activities, like a man who has lost his wealth. Purport: The example set herein is that the sinful person suffers just like a man who has lost his wealth....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 29 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: अर्थज्ञात्संशयच्छेत्ता तत: श्रेयान्स्वकर्मकृत् ।मुक्तसङ्गस्ततो भूयानदोग्धा धर्ममात्मन: ॥ ३२ ॥ ITRANS: artha-jñāt saṁśaya-cchettātataḥ śreyān sva-karma-kṛtmukta-saṅgas tato bhūyānadogdhā dharmam ātmanaḥ Translation: Better than the brāhmaṇa who knows the purpose of the Vedas is he who can dissipate all doubts, and better than him is one who strictly follows the brahminical principles. Better than him is one who is liberated from all material contamination, and better than him is a pure devotee, who executes devotional service without expectation of reward....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 28 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: हासं हरेरवनताखिललोकतीव्र-शोकाश्रुसागरविशोषणमत्युदारम् ।सम्मोहनाय रचितं निजमाययास्यभ्रूमण्डलं मुनिकृते मकरध्वजस्य ॥ ३२ ॥ ITRANS: hāsaṁ harer avanatākhila-loka-tīvra-śokāśru-sāgara-viśoṣaṇam atyudāramsammohanāya racitaṁ nija-māyayāsyabhrū-maṇḍalaṁ muni-kṛte makara-dhvajasya Translation: A yogī should similarly meditate on the most benevolent smile of Lord Śrī Hari, a smile which, for all those who bow to Him, dries away the ocean of tears caused by intense grief. The yogī should also meditate on the Lord’s arched eyebrows, which are manifested by His internal potency in order to charm the sex-god for the good of the sages....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 26 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: तामसाच्च विकुर्वाणाद्भगवद्वीर्यचोदितात् ।शब्दमात्रमभूत्तस्मान्नभ: श्रोत्रं तु शब्दगम् ॥ ३२ ॥ ITRANS: tāmasāc ca vikurvāṇādbhagavad-vīrya-coditātśabda-mātram abhūt tasmānnabhaḥ śrotraṁ tu śabdagam Translation: When egoism in ignorance is agitated by the sex energy of the Supreme Personality of Godhead, the subtle element sound is manifested, and from sound come the ethereal sky and the sense of hearing. Purport: It appears from this verse that all the objects of our sense gratification are the products of egoism in ignorance....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 25 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचदेवानां गुणलिङ्गानामानुश्रविककर्मणाम् ।सत्त्व एवैकमनसो वृत्ति: स्वाभाविकी तु या ।अनिमित्ता भागवती भक्ति: सिद्धेर्गरीयसी ॥ ३२ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācadevānāṁ guṇa-liṅgānāmānuśravika-karmaṇāmsattva evaika-manasovṛttiḥ svābhāvikī tu yāanimittā bhāgavatībhaktiḥ siddher garīyasī Translation: Lord Kapila said: The senses are symbolic representations of the demigods, and their natural inclination is to work under the direction of the Vedic injunctions. As the senses are representatives of the demigods, so the mind is the representative of the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: त्वां सूरिभिस्तत्त्वबुभुत्सयाद्धासदाभिवादार्हणपादपीठम् ।ऐश्वर्यवैराग्ययशोऽवबोध-वीर्यश्रिया पूर्तमहं प्रपद्ये ॥ ३२ ॥ ITRANS: tvāṁ sūribhis tattva-bubhutsayāddhāsadābhivādārhaṇa-pāda-pīṭhamaiśvarya-vairāgya-yaśo-’vabodha-vīrya-śriyā pūrtam ahaṁ prapadye Translation: My dear Lord, Your lotus feet are the reservoir that always deserves to receive worshipful homage from all great sages eager to understand the Absolute Truth. You are full in opulence, renunciation, transcendental fame, knowledge, strength and beauty, and therefore I surrender myself unto Your lotus feet....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 23 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: श्रोण्योरध्यस्तया काञ्‍च्या काञ्चन्या बहुरत्नया ।हारेण च महार्हेण रुचकेन च भूषितम् ॥ ३२ ॥ ITRANS: śroṇyor adhyastayā kāñcyākāñcanyā bahu-ratnayāhāreṇa ca mahārheṇarucakena ca bhūṣitam Translation: About her hips she wore a girdle of gold, set with numerous jewels, and she was further adorned with a precious pearl necklace and auspicious substances. Purport: Auspicious substances include saffron, kuṅkuma and sandalwood pulp. Before taking a bath there are other auspicious substances, such as turmeric mixed with mustard seed oil, which are smeared all over the body....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 22 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: बर्हिष्मतीं नाम विभुर्यां निर्विश्य समावसत् ।तस्यां प्रविष्टो भवनं तापत्रयविनाशनम् ॥ ३२ ॥ ITRANS: barhiṣmatīṁ nāma vibhuryāṁ nirviśya samāvasattasyāṁ praviṣṭo bhavanaṁtāpa-traya-vināśanam Translation: Having entered the city of Barhiṣmatī, in which he had previously lived, Manu entered his palace, which was filled with an atmosphere that eradicated the three miseries of material existence. Purport: The material world, or material existential life, is filled with threefold miseries: miseries pertaining to the body and mind, miseries pertaining to natural disturbances and miseries inflicted by other living entities....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 21 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: सहाहं स्वांशकलया त्वद्वीर्येण महामुने ।तव क्षेत्रे देवहूत्यां प्रणेष्ये तत्त्वसंहिताम् ॥ ३२ ॥ ITRANS: sahāhaṁ svāṁśa-kalayātvad-vīryeṇa mahā-munetava kṣetre devahūtyāṁpraṇeṣye tattva-saṁhitām Translation: O great sage, I shall manifest My own plenary portion through your wife, Devahūti, along with your nine daughters, and I shall instruct her in the system of philosophy that deals with the ultimate principles or categories. Purport: Herein the word svāṁśa-kalayā indicates that the Lord would appear as the son of Devahūti and Kardama Muni as Kapiladeva, the first propounder of the Sāṅkhya philosophy, which is mentioned here as tattva-saṁhitā....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 20 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: अहो रूपमहो धैर्यमहो अस्या नवं वय: ।मध्ये कामयमानानामकामेव विसर्पति ॥ ३२ ॥ ITRANS: aho rūpam aho dhairyamaho asyā navaṁ vayaḥmadhye kāmayamānānāmakāmeva visarpati Translation: The demons praised her: Oh, what a beauty! What rare self-control! What a budding youth! In the midst of us all, who are passionately longing for her, she is moving about like one absolutely free from passion....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 19 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: मया यथानूक्तमवादि ते हरे:कृतावतारस्य सुमित्र चेष्टितम् ।यथा हिरण्याक्ष उदारविक्रमोमहामृधे क्रीडनवन्निराकृत: ॥ ३२ ॥ ITRANS: mayā yathānūktam avādi te hareḥkṛtāvatārasya sumitra ceṣṭitamyathā hiraṇyākṣa udāra-vikramomahā-mṛdhe krīḍanavan nirākṛtaḥ Translation: Maitreya continued: My dear Vidura, I have explained to you the Personality of Godhead’s coming down as the first boar incarnation and killing in a great fight a demon of unprecedented prowess as if he were just a plaything....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum