Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 3 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: नायं वेद स्वमात्मानं यच्छक्त्याहंधिया हतम् ।तं दुरत्ययमाहात्म्यं भगवन्तमितोऽस्म्यहम् ॥ २९ ॥ ITRANS: nāyaṁ veda svam ātmānaṁyac-chaktyāhaṁ-dhiyā hatamtaṁ duratyaya-māhātmyaṁbhagavantam ito ’smy aham Translation: I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, by whose illusory energy the jīva, who is part and parcel of God, forgets his real identity because of the bodily concept of life. I take shelter of the Supreme Personality of Godhead, whose glories are difficult to understand....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 2 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: नियुध्यतोरेवमिभेन्द्रनक्रयो-र्विकर्षतोरन्तरतो बहिर्मिथ: ।समा: सहस्रं व्यगमन् महीपतेसप्राणयोश्चित्रममंसतामरा: ॥ २९ ॥ ITRANS: niyudhyator evam ibhendra-nakrayorvikarṣator antarato bahir mithaḥsamāḥ sahasraṁ vyagaman mahī-patesaprāṇayoś citram amaṁsatāmarāḥ Translation: O King, the elephant and the crocodile fought in this way, pulling one another in and out of the water, for one thousand years. Upon seeing the fight, the demigods were very surprised. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: देवा वैधृतयो नाम विधृतेस्तनया नृप ।नष्टा: कालेन यैर्वेदा विधृता: स्वेन तेजसा ॥ २९ ॥ ITRANS: devā vaidhṛtayo nāmavidhṛtes tanayā nṛpanaṣṭāḥ kālena yair vedāvidhṛtāḥ svena tejasā Translation: O King, in the Tāmasa manvantara the sons of Vidhṛti, who were known as the Vaidhṛtis, also became demigods. Since in course of time the Vedic authority was lost, these demigods, by their own powers, protected the Vedic authority....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 18 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: एवं स्त्रिया जडीभूतो विद्वानपि मनोज्ञया ।बाढमित्याह विवशो न तच्चित्रं हि योषिति ॥ २९ ॥ ITRANS: evaṁ striyā jaḍībhūtovidvān api manojñayābāḍham ity āha vivaśona tac citraṁ hi yoṣiti Translation: Although Kaśyapa Muni was a learned scholar, he was captivated by Diti’s artificial behavior, which brought him under her control. Therefore he assured his wife that he would fulfill her desires. Such a promise by a husband is not at all astonishing....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 17 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: देहिनां देहसंयोगाद् द्वन्द्वानीश्वरलीलया ।सुखं दु:खं मृतिर्जन्म शापोऽनुग्रह एव च ॥ २९ ॥ ITRANS: dehināṁ deha-saṁyogāddvandvānīśvara-līlayāsukhaṁ duḥkhaṁ mṛtir janmaśāpo ’nugraha eva ca Translation: Because of the actions of the Supreme Lord’s external energy, the living entities are conditioned in contact with material bodies. The dualities of happiness and distress, birth and death, curses and favors, are natural by-products of this contact in the material world....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 16 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: तत: कतिपयाहोभिर्विद्ययेद्धमनोगति: ।जगाम देवदेवस्य शेषस्य चरणान्तिकम् ॥ २९ ॥ ITRANS: tataḥ katipayāhobhirvidyayeddha-mano-gatiḥjagāma deva-devasyaśeṣasya caraṇāntikam Translation: Thereafter, within a very few days, by the influence of the mantra that Citraketu had practiced, his mind became increasingly enlightened in spiritual progress, and he attained shelter at the lotus feet of Anantadeva. Purport: A devotee’s ultimate achievement is to take shelter of the lotus feet of the Lord in any one of the planets in the spiritual sky....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 14 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: अथाह नृपतिं राजन् भवितैकस्तवात्मज: ।हर्षशोकप्रदस्तुभ्यमितिब्रह्मसुतो ययौ ॥ २९ ॥ ITRANS: athāha nṛpatiṁ rājanbhavitaikas tavātmajaḥharṣa-śoka-pradas tubhyamiti brahma-suto yayau Translation: Thereafter, the great sage told the King, “O great King, now you will have a son who will be the cause of both jubilation and lamentation.” The sage then left, without waiting for Citraketu’s response. Purport: The word harṣa means “jubilation,” and śoka means “lamentation....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 10 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: ते स्वप्रयासं वितथं निरीक्ष्यहरावभक्ता हतयुद्धदर्पा: ।पलायनायाजिमुखे विसृज्यपतिं मनस्ते दधुरात्तसारा: ॥ २९ ॥ ITRANS: te sva-prayāsaṁ vitathaṁ nirīkṣyaharāv abhaktā hata-yuddha-darpāḥpalāyanāyāji-mukhe visṛjyapatiṁ manas te dadhur ātta-sārāḥ Translation: The asuras, who are never devotees of Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, lost their pride in fighting when they found all their endeavors futile. Leaving aside their leader even in the very beginning of the fight, they decided to flee because all their prowess had been taken away by the enemy....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 8 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: गरुडो भगवान् स्तोत्रस्तोभश्छन्दोमय: प्रभु: ।रक्षत्वशेषकृच्छ्रेभ्यो विष्वक्सेन: स्वनामभि: ॥ २९ ॥ ITRANS: garuḍo bhagavān stotra-stobhaś chandomayaḥ prabhuḥrakṣatv aśeṣa-kṛcchrebhyoviṣvaksenaḥ sva-nāmabhiḥ Translation: Lord Garuḍa, the carrier of Lord Viṣṇu, is the most worshipable lord, for he is as powerful as the Supreme Lord Himself. He is the personified Vedas and is worshiped by selected verses. May he protect us from all dangerous conditions, and may Lord Viṣvaksena, the Personality of Godhead, also protect us from all dangers by His holy names....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 5 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: इति तानपि राजेन्द्र प्रजासर्गधियो मुनि: ।उपेत्य नारद: प्राह वाच: कूटानि पूर्ववत् ॥ २९ ॥ ITRANS: iti tān api rājendraprajā-sarga-dhiyo muniḥupetya nāradaḥ prāhavācaḥ kūṭāni pūrvavat Translation: O King Parīkṣit, Nārada Muni approached these sons of Prajāpati Dakṣa, who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words to them just as he had spoken to their elder brothers. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 3 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: जिह्वा न वक्ति भगवद्गुणनामधेयंचेतश्च न स्मरति तच्चरणारविन्दम् ।कृष्णाय नो नमति यच्छिर एकदापितानानयध्वमसतोऽकृतविष्णुकृत्यान् ॥ २९ ॥ ITRANS: jihvā na vakti bhagavad-guṇa-nāmadheyaṁcetaś ca na smarati tac-caraṇāravindamkṛṣṇāya no namati yac-chira ekadāpitān ānayadhvam asato ’kṛta-viṣṇu-kṛtyān Translation: My dear servants, please bring to me only those sinful persons who do not use their tongues to chant the holy name and qualities of Kṛṣṇa, whose hearts do not remember the lotus feet of Kṛṣṇa even once, and whose heads do not bow down even once before Lord Kṛṣṇa....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 4 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: यद्यन्निरुक्तं वचसा निरूपितंधियाक्षभिर्वा मनसोत यस्य ।मा भूत्स्वरूपं गुणरूपं हि तत्तत्स वै गुणापायविसर्गलक्षण: ॥ २९ ॥ ITRANS: yad yan niruktaṁ vacasā nirūpitaṁdhiyākṣabhir vā manasota yasyamā bhūt svarūpaṁ guṇa-rūpaṁ hi tat tatsa vai guṇāpāya-visarga-lakṣaṇaḥ Translation: Anything expressed by material vibrations, anything ascertained by material intelligence and anything experienced by the material senses or concocted within the material mind is but an effect of the modes of material nature and therefore has nothing to do with the real nature of the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 2 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: सोऽहं व्यक्तं पतिष्यामि नरके भृशदारुणे ।धर्मघ्ना: कामिनो यत्र विन्दन्ति यमयातना: ॥ २९ ॥ ITRANS: so ’haṁ vyaktaṁ patiṣyāminarake bhṛśa-dāruṇedharma-ghnāḥ kāmino yatravindanti yama-yātanāḥ Translation: It is now clear that as a consequence of such activities, a sinful person like me must be thrown into hellish conditions meant for those who have broken religious principles and must there suffer extreme miseries. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 15 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: यथा वार्तादयो ह्यर्था योगस्यार्थं न बिभ्रति ।अनर्थाय भवेयु: स्म पूर्तमिष्टं तथासत: ॥ २९ ॥ ITRANS: yathā vārtādayo hy arthāyogasyārthaṁ na bibhratianarthāya bhaveyuḥ smapūrtam iṣṭaṁ tathāsataḥ Translation: As professional activities or business profits cannot help one in spiritual advancement but are a source of material entanglement, the Vedic ritualistic ceremonies cannot help anyone who is not a devotee of the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 14 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: यत्र यत्र हरेरर्चा स देश: श्रेयसां पदम् ।यत्र गङ्गादयो नद्य: पुराणेषु च विश्रुता: ॥ २९ ॥ ITRANS: yatra yatra harer arcāsa deśaḥ śreyasāṁ padamyatra gaṅgādayo nadyaḥpurāṇeṣu ca viśrutāḥ Translation: Auspicious indeed are the places where there is a temple of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, in which He is duly worshiped, and also the places where there flow the celebrated sacred rivers mentioned in the Purāṇas, the supplementary Vedic literatures....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum