Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 16 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: श्रीकश्यप उवाचएतन्मे भगवान्पृष्ट: प्रजाकामस्य पद्मज: ।यदाह ते प्रवक्ष्यामि व्रतं केशवतोषणम् ॥ २४ ॥ ITRANS: śrī-kaśyapa uvācaetan me bhagavān pṛṣṭaḥprajā-kāmasya padmajaḥyad āha te pravakṣyāmivrataṁ keśava-toṣaṇam Translation: Śrī Kaśyapa Muni said: When I desired offspring, I placed inquiries before Lord Brahmā, who is born from a lotus flower. Now I shall explain to you the same process Lord Brahmā instructed me, by which Keśava, the Supreme Personality of Godhead, is satisfied....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 15 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: मघवांस्तमभिप्रेत्य बले: परममुद्यमम् ।सर्वदेवगणोपेतो गुरुमेतदुवाच ह ॥ २४ ॥ ITRANS: maghavāṁs tam abhipretyabaleḥ paramam udyamamsarva-deva-gaṇopetogurum etad uvāca ha Translation: Seeing Bali Mahārāja’s indefatigable endeavor and understanding his motive, King Indra, along with the other demigods, approached his spiritual master, Bṛhaspati, and spoke as follows. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 13 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: मनुर्वै धर्मसावर्णिरेकादशम आत्मवान् ।अनागतास्तत्सुताश्च सत्यधर्मादयो दश ॥ २४ ॥ ITRANS: manur vai dharma-sāvarṇirekādaśama ātmavānanāgatās tat-sutāś casatyadharmādayo daśa Translation: In the eleventh manvantara, the Manu will be Dharma-sāvarṇi, who will be extremely learned in spiritual knowledge. From him there will come ten sons, headed by Satyadharma. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 12 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: एवं तां रुचिरापाङ्गीं दर्शनीयां मनोरमाम् । द‍ृष्ट्वा तस्यां मनश्चक्रे विषज्जन्त्यां भव: किल ॥ २४ ॥ ITRANS: evaṁ tāṁ rucirāpāṅgīṁdarśanīyāṁ manoramāmdṛṣṭvā tasyāṁ manaś cakreviṣajjantyāṁ bhavaḥ kila Translation: Thus Lord Śiva saw the woman, every part of whose body was beautifully formed, and the beautiful woman also looked at him. Therefore, thinking that She was attracted to him, Lord Śiva became very much attracted to Her....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 11 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: सर्वत: शरकूटेन शक्रं सरथसारथिम् ।छादयामासुरसुरा: प्रावृट्‌सूर्यमिवाम्बुदा: ॥ २४ ॥ ITRANS: sarvataḥ śara-kūṭenaśakraṁ saratha-sārathimchādayām āsur asurāḥprāvṛṭ-sūryam ivāmbudāḥ Translation: Other demons covered Indra, along with his chariot and chariot driver, with incessant showers of arrows, just as clouds cover the sun in the rainy season. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 9 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: देवलिङ्गप्रतिच्छन्न: स्वर्भानुर्देवसंसदि ।प्रविष्ट: सोममपिबच्चन्द्रार्काभ्यां च सूचित: ॥ २४ ॥ ITRANS: deva-liṅga-praticchannaḥsvarbhānur deva-saṁsadipraviṣṭaḥ somam apibaccandrārkābhyāṁ ca sūcitaḥ Translation: Rāhu, the demon who causes eclipses of the sun and moon, covered himself with the dress of a demigod and thus entered the assembly of the demigods and drank nectar without being detected by anyone, even by the Supreme Personality of Godhead. The moon and the sun, however, because of permanent animosity toward Rāhu, understood the situation....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 8 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: तस्यांसदेश उशतीं नवकञ्जमालांमाद्यन्मधुव्रतवरूथगिरोपघुष्टाम् ।तस्थौ निधाय निकटे तदुर: स्वधामसव्रीडहासविकसन्नयनेन याता ॥ २४ ॥ ITRANS: tasyāṁsa-deśa uśatīṁ nava-kañja-mālāṁmādyan-madhuvrata-varūtha-giropaghuṣṭāmtasthau nidhāya nikaṭe tad-uraḥ sva-dhāmasavrīḍa-hāsa-vikasan-nayanena yātā Translation: Approaching the Supreme Personality of Godhead, the goddess of fortune placed upon His shoulders the garland of newly grown lotus flowers, which was surrounded by humming bumblebees searching for honey. Then, expecting to get a place on the bosom of the Lord, she remained standing by His side, her face smiling in shyness....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 7 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: त्वं ब्रह्म परमं गुह्यं सदसद्भ‍ावभावनम् ।नानाशक्तिभिराभातस्त्वमात्मा जगदीश्वर: ॥ २४ ॥ ITRANS: tvaṁ brahma paramaṁ guhyaṁsad-asad-bhāva-bhāvanamnānā-śaktibhir ābhātastvam ātmā jagad-īśvaraḥ Translation: You are the cause of all causes, the self-effulgent, inconceivable, impersonal Brahman, which is originally Parabrahman. You manifest various potencies in this cosmic manifestation. Purport: This prayer is offered to the impersonal Brahman, which consists of the effulgent rays of Parabrahman. Parabrahman is the Supreme Personality of Godhead (paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān)....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 6 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: यूयं तदनुमोदध्वं यदिच्छन्त्यसुरा: सुरा: ।न संरम्भेण सिध्यन्ति सर्वार्था: सान्‍त्वया यथा ॥ २४ ॥ ITRANS: yūyaṁ tad anumodadhvaṁyad icchanty asurāḥ surāḥna saṁrambheṇa sidhyantisarvārthāḥ sāntvayā yathā Translation: My dear demigods, with patience and peace everything can be done, but if one is agitated by anger, the goal is not achieved. Therefore, whatever the demons ask, agree to their proposal. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 5 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइत्याभाष्य सुरान्वेधा: सह देवैररिन्दम ।अजितस्य पदं साक्षाज्जगाम तमस: परम् ॥ २४ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaity ābhāṣya surān vedhāḥsaha devair arindamaajitasya padaṁ sākṣājjagāma tamasaḥ param Translation: O Mahārāja Parīkṣit, subduer of all enemies, after Lord Brahmā finished speaking to the demigods, he took them with him to the abode of the Supreme Personality of Godhead, which is beyond this material world....

April 25, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: वसिष्ठतनया: सप्त ऋषय: प्रमदादय: ।सत्या वेदश्रुता भद्रा देवा इन्द्रस्तु सत्यजित् ॥ २४ ॥ ITRANS: vasiṣṭha-tanayāḥ saptaṛṣayaḥ pramadādayaḥsatyā vedaśrutā bhadrādevā indras tu satyajit Translation: During the reign of the third Manu, Pramada and other sons of Vasiṣṭha became the seven sages. The Satyas, Vedaśrutas and Bhadras became demigods, and Satyajit was selected to be Indra, the King of heaven. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 18 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: कदा नु भ्रातृहन्तारमिन्द्रियाराममुल्बणम् ।अक्लिन्नहृदयं पापं घातयित्वा शये सुखम् ॥ २४ ॥ ITRANS: kadā nu bhrātṛ-hantāramindriyārāmam ulbaṇamaklinna-hṛdayaṁ pāpaṁghātayitvā śaye sukham Translation: Lord Indra, who is very much fond of sense gratification, has killed the two brothers Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu by means of Lord Viṣṇu. Therefore Indra is cruel, hardhearted and sinful. When will I, having killed him, rest with a pacified mind?...

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 17 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: अथ प्रसादये न त्वां शापमोक्षाय भामिनि ।यन्मन्यसे ह्यसाधूक्तं मम तत्क्षम्यतां सति ॥ २४ ॥ ITRANS: atha prasādaye na tvāṁśāpa-mokṣāya bhāminiyan manyase hy asādhūktaṁmama tat kṣamyatāṁ sati Translation: O mother, you are now unnecessarily angry, but since all my happiness and distress are destined by my past activities, I do not plead to be excused or relieved from your curse. Although what I have said is not wrong, please let whatever you think is wrong be pardoned....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 16 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: देहेन्द्रियप्राणमनोधियोऽमीयदंशविद्धा: प्रचरन्ति कर्मसु ।नैवान्यदा लौहमिवाप्रतप्तंस्थानेषु तद् द्रष्ट्रपदेशमेति ॥ २४ ॥ ITRANS: dehendriya-prāṇa-mano-dhiyo ’mīyad-aṁśa-viddhāḥ pracaranti karmasunaivānyadā lauham ivāprataptaṁsthāneṣu tad draṣṭrapadeśam eti Translation: As iron has the power to burn when made red-hot in the association of fire, so the body, senses, living force, mind and intelligence, although merely lumps of matter, can function in their activities when infused with a particle of consciousness by the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 14 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: तथापि पृच्छतो ब्रूयां ब्रह्मन्नात्मनि चिन्तितम् ।भवतो विदुषश्चापि चोदितस्त्वदनुज्ञया ॥ २४ ॥ ITRANS: tathāpi pṛcchato brūyāṁbrahmann ātmani cintitambhavato viduṣaś cāpicoditas tvad-anujñayā Translation: O great soul, you are aware of everything, yet you are asking me why I am full of anxiety. Therefore, in response to your order, let me disclose the cause. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum