Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 16 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: यद्वाम्ब ते भूरिभरावतारकृतावतारस्य हरेर्धरित्रि ।अन्तर्हितस्य स्मरती विसृष्टाकर्माणि निर्वाणविलम्बितानि ॥ २३ ॥ ITRANS: yadvāmba te bhūri-bharāvatāra-kṛtāvatārasya harer dharitriantarhitasya smaratī visṛṣṭākarmāṇi nirvāṇa-vilambitāni Translation: O mother earth, the Supreme Personality of Godhead, Hari, incarnated Himself as Lord Śrī Kṛṣṇa just to unload your heavy burden. All His activities here are transcendental, and they cement the path of liberation. You are now bereft of His presence....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: तं पादयोर्निपतितमयथापूर्वमातुरम् ।अधोवदनमब्बिन्दून् सृजन्तं नयनाब्जयो: ॥ २३ ॥ ITRANS: taṁ pādayor nipatitamayathā-pūrvam āturamadho-vadanam ab-bindūnsṛjantaṁ nayanābjayoḥ Translation: When he bowed at his feet, the King saw that his dejection was unprecedented. His head was down, and tears glided from his lotus eyes. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: अहो महीयसी जन्तोर्जीविताशा यथा भवान् ।भीमापवर्जितंपिण्डमादत्ते गृहपालवत् ॥ २३ ॥ ITRANS: aho mahīyasī jantorjīvitāśā yathā bhavānbhīmāpavarjitaṁ piṇḍamādatte gṛha-pālavat Translation: Alas, how powerful are the hopes of a living being to continue his life. Verily, you are living just like a household dog and are eating remnants of food given by Bhīma. Purport: A sādhu should never flatter kings or rich men to live comfortably at their cost....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 12 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: पितामहसम: साम्ये प्रसादे गिरिशोपम: ।आश्रय: सर्वभूतानां यथा देवो रमाश्रय: ॥ २३ ॥ ITRANS: pitāmaha-samaḥ sāmyeprasāde giriśopamaḥāśrayaḥ sarva-bhūtānāṁyathā devo ramāśrayaḥ Translation: This child will be like his grandfather Yudhiṣṭhira or Brahmā in equanimity of mind. He will be munificent like the lord of the Kailāsa Hill, Śiva. And he will be the resort of everyone, like the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, who is even the shelter of the goddess of fortune....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 11 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: स्वयं च गुरुभिर्विप्रै: सदारै: स्थविरैरपि ।आशीर्भिर्युज्यमानोऽन्यैर्वन्दिभिश्चाविशत्पुरम् ॥ २३ ॥ ITRANS: svayaṁ ca gurubhir vipraiḥsadāraiḥ sthavirair apiāśīrbhir yujyamāno ’nyairvandibhiś cāviśat puram Translation: Then the Lord personally entered the city accompanied by elderly relatives and invalid brāhmaṇas with their wives, all offering benedictions and singing the glories of the Lord. Others also praised the glories of the Lord. Purport: The brāhmaṇas in society were never attentive to banking money for future retired life....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 10 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: स वा अयं यत्पदमत्र सूरयोजितेन्द्रिया निर्जितमातरिश्वन: ।पश्यन्ति भक्त्युत्कलितामलात्मनानन्वेष सत्त्वं परिमार्ष्टुमर्हति ॥ २३ ॥ ITRANS: sa vā ayaṁ yat padam atra sūrayojitendriyā nirjita-mātariśvanaḥpaśyanti bhakty-utkalitāmalātmanānanv eṣa sattvaṁ parimārṣṭum arhati Translation: Here is the same Supreme Personality of Godhead whose transcendental form is experienced by the great devotees who are completely cleansed of material consciousness by dint of rigid devotional service and full control of life and the senses....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: भक्त्यावेश्य मनो यस्मिन् वाचा यन्नाम कीर्तयन् ।त्यजन् कलेवरं योगी मुच्यते कामकर्मभि: ॥ २३ ॥ ITRANS: bhaktyāveśya mano yasminvācā yan-nāma kīrtayantyajan kalevaraṁ yogīmucyate kāma-karmabhiḥ Translation: The Personality of Godhead, who appears in the mind of the devotee by attentive devotion and meditation and by chanting of the holy name, releases the devotee from the bondage of fruitive activities at the time of his quitting the material body....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: यथा हृषीकेश खलेन देवकीकंसेन रुद्धातिचिरं शुचार्पिता ।विमोचिताहं च सहात्मजा विभोत्वयैव नाथेन मुहुर्विपद्गणात् ॥ २३ ॥ ITRANS: yathā hṛṣīkeśa khalena devakīkaṁsena ruddhāticiraṁ śucārpitāvimocitāhaṁ ca sahātmajā vibhotvayaiva nāthena muhur vipad-gaṇāt Translation: O Hṛṣīkeśa, master of the senses and Lord of lords, You have released Your mother, Devakī, who was long imprisoned and distressed by the envious King Kaṁsa, and me and my children from a series of constant dangers....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 7 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: त्वमाद्य: पुरुष: साक्षादीश्वर: प्रकृते: पर: ।मायां व्युदस्य चिच्छक्त्या कैवल्ये स्थित आत्मनि ॥ २३ ॥ ITRANS: tvam ādyaḥ puruṣaḥ sākṣādīśvaraḥ prakṛteḥ paraḥmāyāṁ vyudasya cic-chaktyākaivalye sthita ātmani Translation: You are the original Personality of Godhead who expands Himself all over the creations and is transcendental to material energy. You have cast away the effects of the material energy by dint of Your spiritual potency....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 6 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: सत्सेवयादीर्घयापि जाता मयि द‍ृढा मति: ।हित्वावद्यमिमं लोकं गन्ता मज्जनतामसि ॥ २३ ॥ ITRANS: sat-sevayādīrghayāpijātā mayi dṛḍhā matiḥhitvāvadyam imaṁ lokaṁgantā maj-janatām asi Translation: By service of the Absolute Truth, even for a few days, a devotee attains firm and fixed intelligence in Me. Consequently he goes on to become My associate in the transcendental world after giving up the present deplorable material worlds....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 5 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: अहं पुरातीतभवेऽभवं मुनेदास्यास्तु कस्याश्चन वेदवादिनाम् ।निरूपितो बालक एव योगिनांशुश्रूषणे प्रावृषि निर्विविक्षताम् ॥ २३ ॥ ITRANS: ahaṁ purātīta-bhave ’bhavaṁ munedāsyās tu kasyāścana veda-vādināmnirūpito bālaka eva yogināṁśuśrūṣaṇe prāvṛṣi nirvivikṣatām Translation: O Muni, in the last millennium I was born as the son of a certain maidservant engaged in the service of brāhmaṇas who were following the principles of Vedānta. When they were living together during the four months of the rainy season, I was engaged in their personal service....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 4 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: त एत ऋषयो वेदं स्वं स्वं व्यस्यन्ननेकधा ।शिष्यै: प्रशिष्यैस्तच्छिष्यैर्वेदास्ते शाखिनोऽभवन् ॥ २३ ॥ ITRANS: ta eta ṛṣayo vedaṁsvaṁ svaṁ vyasyann anekadhāśiṣyaiḥ praśiṣyais tac-chiṣyairvedās te śākhino ’bhavan Translation: All these learned scholars, in their turn, rendered their entrusted Vedas unto their many disciples, granddisciples and great-granddisciples, and thus the respective branches of the followers of the Vedas came into being. Purport: The original source of knowledge is the Vedas....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: एकोनविंशे विंशतिमे वृष्णिषु प्राप्य जन्मनी ।रामकृष्णाविति भुवो भगवानहरद्भ‍रम् ॥ २३ ॥ ITRANS: ekonaviṁśe viṁśatimevṛṣṇiṣu prāpya janmanīrāma-kṛṣṇāv iti bhuvobhagavān aharad bharam Translation: In the nineteenth and twentieth incarnations, the Lord advented Himself as Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa in the family of Vṛṣṇi [the Yadu dynasty], and by so doing He removed the burden of the world. Purport: The specific mention of the word bhagavān in this text indicates that Balarāma and Kṛṣṇa are original forms of the Lord....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: ब्रूहि योगेश्वरे कृष्णे ब्रह्मण्ये धर्मवर्मणि ।स्वां काष्ठामधुनोपेते धर्म: कं शरणं गत: ॥ २३ ॥ ITRANS: brūhi yogeśvare kṛṣṇebrahmaṇye dharma-varmaṇisvāṁ kāṣṭhām adhunopetedharmaḥ kaṁ śaraṇaṁ gataḥ Translation: Since Śrī Kṛṣṇa, the Absolute Truth, the master of all mystic powers, has departed for His own abode, please tell us to whom the religious principles have now gone for shelter. Purport: Essentially religion is the prescribed codes enunciated by the Personality of Godhead Himself....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 2 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: सत्त्वं रजस्तम इति प्रकृतेर्गुणास्तै-र्युक्त: पर: पुरुष एक इहास्य धत्ते ।स्थित्यादये हरिविरिञ्चिहरेति संज्ञा:श्रेयांसि तत्र खलु सत्त्वतनोर्नृणां स्यु: ॥ २३ ॥ ITRANS: sattvaṁ rajas tama iti prakṛter guṇās tairyuktaḥ paraḥ puruṣa eka ihāsya dhattesthity-ādaye hari-viriñci-hareti saṁjñāḥśreyāṁsi tatra khalu sattva-tanor nṛṇāṁ syuḥ Translation: The transcendental Personality of Godhead is indirectly associated with the three modes of material nature, namely passion, goodness and ignorance, and just for the material world’s creation, maintenance and destruction He accepts the three qualitative forms of Brahmā, Viṣṇu and Śiva....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum