Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 7 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: नापश्यत्कश्चनात्मानं परं चापि विमोहित: ।तृणावर्तनिसृष्टाभि: शर्कराभिरुपद्रुत: ॥ २३ ॥ ITRANS: nāpaśyat kaścanātmānaṁparaṁ cāpi vimohitaḥtṛṇāvarta-nisṛṣṭābhiḥśarkarābhir upadrutaḥ Translation: Because of the bits of sand thrown about by Tṛṇāvarta, people could not see themselves or anyone else, and thus they were illusioned and disturbed. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 5 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: दिष्टय‍ा भ्रात: प्रवयस इदानीमप्रजस्य ते ।प्रजाशाया निवृत्तस्य प्रजा यत् समपद्यत ॥ २३ ॥ ITRANS: diṣṭyā bhrātaḥ pravayasaidānīm aprajasya teprajāśāyā nivṛttasyaprajā yat samapadyata Translation: My dear brother Nanda Mahārāja, at an advanced age you had no son at all and were hopeless of having one. Therefore, that you now have a son is a sign of great fortune. Purport: At an advanced age one generally cannot beget a male child....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 4 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: क्षमध्वं मम दौरात्म्यं साधवो दीनवत्सला: ।इत्युक्त्वाश्रुमुख: पादौ श्याल: स्वस्रोरथाग्रहीत् ॥ २३ ॥ ITRANS: kṣamadhvaṁ mama daurātmyaṁsādhavo dīna-vatsalāḥity uktvāśru-mukhaḥ pādauśyālaḥ svasror athāgrahīt Translation: Kaṁsa begged, “My dear sister and brother-in-law, please be merciful to such a poor-hearted person as me, since both of you are saintly persons. Please excuse my atrocities.” Having said this, Kaṁsa fell at the feet of Vasudeva and Devakī, his eyes full of tears of regret....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 3 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: श्रीशुक उवाचअथैनमात्मजं वीक्ष्य महापुरुषलक्षणम् ।देवकी तमुपाधावत् कंसाद् भीता सुविस्मिता ॥ २३ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaathainam ātmajaṁ vīkṣyamahā-puruṣa-lakṣaṇamdevakī tam upādhāvatkaṁsād bhītā suvismitā Translation: Śukadeva Gosvāmī continued: Thereafter, having seen that her child had all the symptoms of the Supreme Personality of Godhead, Devakī, who was very much afraid of Kaṁsa and unusually astonished, began to offer prayers to the Lord. Purport: The word suvismitā, meaning “astonished,” is significant in this verse....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 2 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: इति घोरतमाद् भावात् सन्निवृत्त: स्वयं प्रभु: । आस्ते प्रतीक्षंस्तज्जन्म हरेर्वैरानुबन्धकृत् ॥ २३ ॥ ITRANS: iti ghoratamād bhāvātsannivṛttaḥ svayaṁ prabhuḥāste pratīkṣaṁs taj-janmaharer vairānubandha-kṛt Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Deliberating in this way, Kaṁsa, although determined to continue in enmity toward the Supreme Personality of Godhead, refrained from the vicious killing of his sister. He decided to wait until the Lord was born and then do what was needed....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: वसुदेवगृहे साक्षाद् भगवान्पुरुष: पर: । जनिष्यते तत्प्रियार्थं सम्भवन्तु सुरस्त्रिय: ॥ २३ ॥ ITRANS: vasudeva-gṛhe sākṣādbhagavān puruṣaḥ paraḥjaniṣyate tat-priyārthaṁsambhavantu sura-striyaḥ Translation: The Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, who has full potency, will personally appear as the son of Vasudeva. Therefore all the wives of the demigods should also appear in order to satisfy Him. Purport: In Bhagavad-gītā (4.9) the Lord says, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti: after giving up the material body, the devotee of the Lord returns home, back to Godhead....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 23 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: दुर्मदो भद्रसेनस्य धनक: कृतवीर्यसू: ।कृताग्नि: कृतवर्मा च कृतौजा धनकात्मजा: ॥ २३ ॥ ITRANS: durmado bhadrasenasyadhanakaḥ kṛtavīryasūḥkṛtāgniḥ kṛtavarmā cakṛtaujā dhanakātmajāḥ Translation: The sons of Bhadrasena were known as Durmada and Dhanaka. Dhanaka was the father of Kṛtavīrya and also of Kṛtāgni, Kṛtavarmā and Kṛtaujā. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 21 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: तत्सुतो विशदस्तस्य स्येनजित् समजायत ।रुचिराश्वो द‍ृढहनु: काश्यो वत्सश्च तत्सुता: ॥ २३ ॥ ITRANS: tat-suto viśadas tasyasyenajit samajāyatarucirāśvo dṛḍhahanuḥkāśyo vatsaś ca tat-sutāḥ Translation: The son of Jayadratha was Viśada, and his son was Syenajit. The sons of Syenajit were Rucirāśva, Dṛḍhahanu, Kāśya and Vatsa. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 20 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: पितर्युपरते सोऽपि चक्रवर्तीमहायशा: ।महिमागीयते तस्य हरेरंशभुवो भुवि ॥ २३ ॥ ITRANS: pitary uparate so ’picakravartī mahā-yaśāḥmahimā gīyate tasyaharer aṁśa-bhuvo bhuvi Translation: Śukadeva Gosvāmī said: When Mahārāja Duṣmanta passed away from this earth, his son became the emperor of the world, the proprietor of the seven islands. He is referred to as a partial representation of the Supreme Personality of Godhead in this world....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 19 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: भूमण्डलस्य सर्वस्य पूरुमर्हत्तमं विशाम् ।अभिषिच्याग्रजांस्तस्य वशे स्थाप्य वनं ययौ ॥ २३ ॥ ITRANS: bhū-maṇḍalasya sarvasyapūrum arhattamaṁ viśāmabhiṣicyāgrajāṁs tasyavaśe sthāpya vanaṁ yayau Translation: Yayāti enthroned his youngest son, Pūru, as the emperor of the entire world and the proprietor of all its riches, and he placed all the other sons, who were older than Pūru, under Pūru’s control. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 18 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: ययातिरनभिप्रेतं दैवोपहृतमात्मन: ।मनस्तु तद्गतं बुद्ध्वा प्रतिजग्राह तद्वच: ॥ २३ ॥ ITRANS: yayātir anabhipretaṁdaivopahṛtam ātmanaḥmanas tu tad-gataṁ buddhvāpratijagrāha tad-vacaḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī continued: Because such a marriage is not sanctioned by regular scriptures, King Yayāti did not like it, but because it was arranged by providence and because he was attracted by Devayānī’s beauty, he accepted her request. Purport: According to the Vedic system, the parents would consider the horoscopes of the boy and girl who were to be married....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 16 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: ततश्चावभृथस्‍नानविधूताशेषकिल्बिष: ।सरस्वत्यां महानद्यां रेजे व्यब्भ्र इवांशुमान् ॥ २३ ॥ ITRANS: tataś cāvabhṛtha-snāna-vidhūtāśeṣa-kilbiṣaḥsarasvatyāṁ mahā-nadyāṁreje vyabbhra ivāṁśumān Translation: Thereafter, having completed the ritualistic sacrificial ceremonies, Lord Paraśurāma took the bath known as the avabhṛtha-snāna. Standing on the bank of the great river Sarasvatī, cleared of all sins, Lord Paraśurāma appeared like the sun in a clear, cloudless sky. Purport: As stated in Bhagavad-gītā (3....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 15 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: स एकदा तु मृगयां विचरन् विजने वने ।यद‍ृच्छयाश्रमपदं जमदग्नेरुपाविशत् ॥ २३ ॥ ITRANS: sa ekadā tu mṛgayāṁvicaran vijane vaneyadṛcchayāśrama-padaṁjamadagner upāviśat Translation: Once while Kārtavīryārjuna was wandering unengaged in a solitary forest and hunting, he approached the residence of Jamadagni. Purport: Kārtavīryārjuna had no business going to the residence of Jamadagni, but because he was puffed-up by his extraordinary power, he went there and offended Paraśurāma....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 14 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: अहो रूपमहो भावो नरलोकविमोहनम् ।को न सेवेत मनुजो देवीं त्वां स्वयमागताम् ॥ २३ ॥ ITRANS: aho rūpam aho bhāvonara-loka-vimohanamko na seveta manujodevīṁ tvāṁ svayam āgatām Translation: Purūravā replied: O beautiful one, your beauty is wonderful and your gestures are also wonderful. Indeed, you are attractive to all human society. Therefore, since you have come of your own accord from the heavenly planets, who on earth would not agree to serve a demigoddess such as you....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 13 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: अरिष्टनेमिस्तस्यापि श्रुतायुस्तत्सुपार्श्वक: ।ततश्चित्ररथो यस्य क्षेमाधिर्मिथिलाधिप: ॥ २३ ॥ ITRANS: ariṣṭanemis tasyāpiśrutāyus tat supārśvakaḥtataś citraratho yasyakṣemādhir mithilādhipaḥ Translation: The son of Purujit was Ariṣṭanemi, and his son was Śrutāyu. Śrutāyu begot a son named Supārśvaka, and Supārśvaka begot Citraratha. The son of Citraratha was Kṣemādhi, who became the king of Mithilā. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum