Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: वयं तु न वितृप्याम उत्तमश्लोकविक्रमे ।यच्छृण्वतां रसज्ञानां स्वादु स्वादु पदे पदे ॥ १९ ॥ ITRANS: vayaṁ tu na vitṛpyāmauttama-śloka-vikrameyac-chṛṇvatāṁ rasa-jñānāṁsvādu svādu pade pade Translation: We never tire of hearing the transcendental pastimes of the Personality of Godhead, who is glorified by hymns and prayers. Those who have developed a taste for transcendental relationships with Him relish hearing of His pastimes at every moment....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 2 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तदा रजस्तमोभावा: कामलोभादयश्च ये ।चेत एतैरनाविद्धं स्थितं सत्त्वे प्रसीदति ॥ १९ ॥ ITRANS: tadā rajas-tamo-bhāvāḥkāma-lobhādayaś ca yeceta etair anāviddhaṁsthitaṁ sattve prasīdati Translation: As soon as irrevocable loving service is established in the heart, the effects of nature’s modes of passion and ignorance, such as lust, desire and hankering, disappear from the heart. Then the devotee is established in goodness, and he becomes completely happy....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 10 - Verse 20-21

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20-21 Sanskrit: ब्राह्मणा: साधव: शान्ता नि:सङ्गा भूतवत्सला: ।एकान्तभक्ता अस्मासु निर्वैरा: समदर्शिन: ॥ २० ॥सलोका लोकपालास्तान् वन्दन्त्यर्चन्त्युपासते ।अहं च भगवान् ब्रह्मा स्वयं च हरिरीश्वर: ॥ २१ ॥ ITRANS: brāhmaṇāḥ sādhavaḥ śāntāniḥsaṅgā bhūta-vatsalāḥekānta-bhaktā asmāsunirvairāḥ sama-darśinaḥ Translation: The inhabitants and ruling demigods of all planets, along with Lord Brahmā, the Supreme Lord Hari and I, glorify, worship and assist those brāhmaṇas who are saintly, always peaceful, free of material attachment, compassionate to all living beings, purely devoted to us, devoid of hatred and endowed with equal vision....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 11 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: अनपायिनी भगवती श्री: साक्षादात्मनो हरे: ।विष्वक्सेनस्तन्त्रमूर्तिर्विदित: पार्षदाधिप: ।नन्दादयोऽष्टौ द्वा:स्थाश्च तेऽणिमाद्या हरेर्गुणा: ॥ २० ॥ ITRANS: anapāyinī bhagavatīśrīḥ sākṣād ātmano hareḥviṣvaksenas tantra-mūrtirviditaḥ pārṣadādhipaḥnandādayo ’ṣṭau dvāḥ-sthāś cate ’ṇimādyā harer guṇāḥ Translation: The goddess of fortune, Śrī, who never leaves the Lord’s side, appears with Him in this world as the representation of His internal potency. Viṣvaksena, the chief among His personal associates, is known to be the personification of the Pañcarātra and other tantras....

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 12 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: कौर्मं मात्स्यं नारसिंहं वामनं च जगत्पते: ।क्षीरोदमथनं तद्वदमृतार्थे दिवौकसाम् ॥ २० ॥ ITRANS: kaurmaṁ mātsyaṁ nārasiṁhaṁvāmanaṁ ca jagat-pateḥkṣīroda-mathanaṁ tadvadamṛtārthe divaukasām Translation: The Bhāgavatam also tells of the appearances of the Lord of the universe as Kūrma, Matsya, Narasiṁha and Vāmana, and of the demigods’ churning of the Milk Ocean to obtain nectar. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: हत्वा काण्वं सुशर्माणं तद् भृत्यो वृषलो बली ।गां भोक्ष्यत्यन्ध्रजातीय: कञ्चित् कालमसत्तम: ॥ २० ॥ ITRANS: hatvā kāṇvaṁ suśarmāṇaṁtad-bhṛtyo vṛṣalo balīgāṁ bhokṣyaty andhra-jātīyaḥkañcit kālam asattamaḥ Translation: The last of the Kāṇvas, Suśarmā, will be murdered by his own servant, Balī, a low-class śūdra of the Andhra race. This most degraded Mahārāja Balī will have control over the earth for some time....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 3 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: त्रेतायां धर्मपादानां तुर्यांशो हीयते शनै: ।अधर्मपादैरनृतहिंसासन्तोषविग्रहै: ॥ २० ॥ ITRANS: tretāyāṁ dharma-pādānāṁturyāṁśo hīyate śanaiḥadharma-pādair anṛta-hiṁṣāsantoṣa-vigrahaiḥ Translation: In Tretā-yuga each leg of religion is gradually reduced by one quarter by the influence of the four pillars of irreligion — lying, violence, dissatisfaction and quarrel. Purport: By falsity truth is diminished, by violence mercy is diminished, by dissatisfaction austerity is diminished, and by quarrel charity and cleanliness are diminished....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 4 - Verse 20-21

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20-21 Sanskrit: न यत्र वाचो न मनो न सत्त्वंतमो रजो वा महदादयोऽमी ।न प्राणबुद्धीन्द्रियदेवता वान सन्निवेश: खलु लोककल्प: ॥ २० ॥न स्वप्नजाग्रन्न च तत् सुषुप्तंन खं जलं भूरनिलोऽग्निरर्क: ।संसुप्तवच्छून्यवदप्रतर्क्यंतन्मूलभूतं पदमामनन्ति ॥ २१ ॥ ITRANS: na yatra vāco na mano na sattvaṁtamo rajo vā mahad-ādayo ’mīna prāṇa-buddhīndriya-devatā vāna sanniveśaḥ khalu loka-kalpaḥ Translation: In the unmanifest stage of material nature, called pradhāna, there is no expression of words, no mind and no manifestation of the subtle elements beginning from the mahat, nor are there the modes of goodness, passion and ignorance....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 6 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: पारीक्षित इति श्रुत्वा प्राहर्त्विज उदारधी: ।सहेन्द्रस्तक्षको विप्रा नाग्नौ किमिति पात्यते ॥ २० ॥ ITRANS: pārīkṣita iti śrutvāprāhartvija udāra-dhīḥsahendras takṣako viprānāgnau kim iti pātyate Translation: The intelligent King Janamejaya, hearing these words, replied to the priests: Then, my dear brāhmaṇas, why not make Takṣaka fall into the fire, along with his protector, Indra? Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 7 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: पदार्थेषु यथा द्रव्यं सन्मात्रं रूपनामसु ।बीजादिपञ्चतान्तासु ह्यवस्थासु युतायुतम् ॥ २० ॥ ITRANS: padārtheṣu yathā dravyaṁsan-mātraṁ rūpa-nāmasubījādi-pañcatāntāsuhy avasthāsu yutāyutam Translation: Although a material object may assume various forms and names, its essential ingredient is always present as the basis of its existence. Similarly, both conjointly and separately, the Supreme Absolute Truth is always present with the created material body throughout its phases of existence, beginning with conception and ending with death....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 9 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: स कदाचिद् भ्रमंस्तस्मिन् पृथिव्या: ककुदि द्विज: ।न्याग्रोधपोतं दद‍ृशे फलपल्ल‍वशोभितम् ॥ २० ॥ ITRANS: sa kadācid bhramaṁs tasminpṛthivyāḥ kakudi dvijaḥnyāgrodha-potaṁ dadṛśephala-pallava-śobhitam Translation: Once, while wandering in the water, the brāhmaṇa Mārkaṇḍeya discovered a small island, upon which stood a young banyan tree bearing blossoms and fruits. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 16 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: तीर्थानां स्रोतसां गङ्गा समुद्र: सरसामहम् ।आयुधानां धनुरहं त्रिपुरघ्नो धनुष्मताम् ॥ २० ॥ ITRANS: tīrthānāṁ srotasāṁ gaṅgāsamudraḥ sarasām ahamāyudhānāṁ dhanur ahaṁtripura-ghno dhanuṣmatām Translation: Among sacred and flowing things I am the holy Ganges, and among steady bodies of water I am the ocean. Among weapons I am the bow, and of the wielders of weapons I am Lord Śiva. Purport: Lord Śiva used his bow to completely cover with arrows the three demoniac cities built by Maya Dānava....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 17 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: अशौचमनृतं स्तेयं नास्तिक्यं शुष्कविग्रह: ।काम: क्रोधश्च तर्षश्च स भावोऽन्त्यावसायिनाम् ॥ २० ॥ ITRANS: aśaucam anṛtaṁ steyaṁnāstikyaṁ śuṣka-vigrahaḥkāmaḥ krodhaś ca tarṣaś casa bhāvo ’ntyāvasāyinām Translation: Dirtiness, dishonesty, thievery, faithlessness, useless quarrel, lust, anger and hankering constitute the nature of those in the lowest position outside the varṇāśrama system. Purport: Here the Lord describes those who reside outside the scientific social system called varṇāśrama....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 18 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: एकश्चरेन्महीमेतां नि:सङ्ग: संयतेन्द्रिय: ।आत्मक्रीड आत्मरत आत्मवान् समदर्शन: ॥ २० ॥ ITRANS: ekaś caren mahīm etāṁniḥsaṅgaḥ saṁyatendriyaḥātma-krīḍa ātma-rataātma-vān sama-darśanaḥ Translation: Without any material attachment, with senses fully controlled, remaining enthusiastic, and satisfied in realization of the Supreme Lord and his own self, the saintly person should travel about the earth alone. Having equal vision everywhere, he should be steady on the spiritual platform....

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 19 - Verse 20-24

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 20-24 Sanskrit: श्रद्धामृतकथायां मे शश्वन्मदनुकीर्तनम् ।परिनिष्ठा च पूजायां स्तुतिभि: स्तवनं मम ॥ २० ॥आदर: परिचर्यायां सर्वाङ्गैरभिवन्दनम् ।मद्भ‍क्तपूजाभ्यधिका सर्वभूतेषु मन्मति: ॥ २१ ॥मदर्थेष्वङ्गचेष्टा च वचसा मद्गुणेरणम् ।मय्यर्पणं च मनस: सर्वकामविवर्जनम् ॥ २२ ॥मदर्थेऽर्थपरित्यागो भोगस्य च सुखस्य च ।इष्टं दत्तं हुतं जप्तं मदर्थं यद् व्रतं तप: ॥ २३ ॥एवं धर्मैर्मनुष्याणामुद्धवात्मनिवेदिनाम् ।मयि सञ्जायते भक्ति: कोऽन्योऽर्थोऽस्यावशिष्यते ॥ २४ ॥ ITRANS: śraddhāmṛta-kathāyāṁ meśaśvan mad-anukīrtanampariniṣṭhā ca pūjāyāṁstutibhiḥ stavanaṁ mama...

May 9, 2023 · 3 min · TheAum