Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 17 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: केचिद् विकल्पवसना आहुरात्मानमात्मन: ।दैवमन्येऽपरे कर्म स्वभावमपरे प्रभुम् ॥ १९ ॥ ITRANS: kecid vikalpa-vasanāāhur ātmānam ātmanaḥdaivam anye ’pare karmasvabhāvam apare prabhum Translation: Some of the philosophers, who deny all sorts of duality, declare that one’s own self is responsible for his personal happiness and distress. Others say that superhuman powers are responsible, while yet others say that activity is responsible, and the gross materialists maintain that nature is the ultimate cause....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 16 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: धर्म उवाचकच्चिद्भद्रेऽनामयमात्मनस्तेविच्छायासि म्‍लायतेषन्मुखेन ।आलक्षये भवतीमन्तराधिंदूरे बन्धुं शोचसि कञ्चनाम्ब ॥ १९ ॥ ITRANS: dharma uvācakaccid bhadre ’nāmayam ātmanas tevicchāyāsi mlāyateṣan mukhenaālakṣaye bhavatīm antarādhiṁdūre bandhuṁ śocasi kañcanāmba Translation: Dharma [in the form of a bull] asked: Madam, are you not hale and hearty? Why are you covered with the shadow of grief? It appears by your face that you have become black. Are you suffering from some internal disease, or are you thinking of some relative who is away in a distant place?...

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 15 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: शय्यासनाटनविकत्थनभोजनादि ष्वैक्याद्वयस्य ऋतवानिति विप्रलब्ध: ।सख्यु: सखेव पितृवत्तनयस्य सर्वं सेहे महान्महितया कुमतेरघं मे ॥ १९ ॥ ITRANS: śayyāsanāṭana-vikatthana-bhojanādiṣvaikyād vayasya ṛtavān iti vipralabdhaḥsakhyuḥ sakheva pitṛvat tanayasya sarvaṁsehe mahān mahitayā kumater aghaṁ me Translation: Generally both of us used to live together and sleep, sit and loiter together. And at the time of advertising oneself for acts of chivalry, sometimes, if there were any irregularity, I used to reproach Him by saying, “My friend, You are very truthful....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: न पिबन्ति स्तनं वत्सा न दुह्यन्ति च मातर: ।रुदन्त्यश्रुमुखा गावो न हृष्यन्त्यृषभा व्रजे ॥ १९ ॥ ITRANS: na pibanti stanaṁ vatsāna duhyanti ca mātaraḥrudanty aśru-mukhā gāvona hṛṣyanty ṛṣabhā vraje Translation: The calves do not suck the teats of the cows, nor do the cows give milk. They are standing, crying, tears in their eyes, and the bulls take no pleasure in the pasturing grounds....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: प्रतिक्रिया न यस्येह कुतश्चित्कर्हिचित्प्रभो ।स एष भगवान् काल: सर्वेषां न: समागत: ॥ १९ ॥ ITRANS: pratikriyā na yasyehakutaścit karhicit prabhosa eṣa bhagavān kālaḥsarveṣāṁ naḥ samāgataḥ Translation: This frightful situation cannot be remedied by any person in this material world. My lord, it is the Supreme Personality of Godhead as eternal time [kāla] that has approached us all. Purport: There is no superior power which can check the cruel hands of death....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 12 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: ब्राह्मणा ऊचु:पार्थ प्रजाविता साक्षादिक्ष्वाकुरिव मानव: ।ब्रह्मण्य: सत्यसन्धश्च रामो दाशरथिर्यथा ॥ १९ ॥ ITRANS: brāhmaṇā ūcuḥpārtha prajāvitā sākṣādikṣvākur iva mānavaḥbrahmaṇyaḥ satya-sandhaś carāmo dāśarathir yathā Translation: The learned brāhmaṇas said: O son of Pṛthā, this child shall be exactly like King Ikṣvāku, son of Manu, in maintaining all those who are born. And as for following the brahminical principles, especially in being true to his promise, he shall be exactly like Rāma, the Personality of Godhead, the son of Mahārāja Daśaratha....

April 21, 2023 · 6 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 11 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: वारमुख्याश्च शतशो यानैस्तद्दर्शनोत्सुका: ।लसत्कुण्डलनिर्भातकपोलवदनश्रिय: ॥ १९ ॥ ITRANS: vāramukhyāś ca śataśoyānais tad-darśanotsukāḥlasat-kuṇḍala-nirbhāta-kapola-vadana-śriyaḥ Translation: At the same time, many hundreds of well-known prostitutes began to proceed on various vehicles. They were all very eager to meet the Lord, and their beautiful faces were decorated with dazzling earrings, which enhanced the beauty of their foreheads. Purport: We may not hate even the prostitutes if they are devotees of the Lord....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 10 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अश्रूयन्ताशिष: सत्यास्तत्र तत्र द्विजेरिता: ।नानुरूपानुरूपाश्च निर्गुणस्य गुणात्मन: ॥ १९ ॥ ITRANS: aśrūyantāśiṣaḥ satyāstatra tatra dvijeritāḥnānurūpānurūpāś canirguṇasya guṇātmanaḥ Translation: It was being heard here and there that the benedictions being paid to Kṛṣṇa were neither befitting nor unbefitting because they were all for the Absolute, who was now playing the part of a human being. Purport: At places there were sounds of Vedic benediction aiming at the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अस्यानुभावं भगवान् वेद गुह्यतमं शिव: ।देवर्षिर्नारद: साक्षाद्भगवान् कपिलो नृप ॥ १९ ॥ ITRANS: asyānubhāvaṁ bhagavānveda guhyatamaṁ śivaḥdevarṣir nāradaḥ sākṣādbhagavān kapilo nṛpa Translation: O King, Lord Śiva, Nārada the sage amongst the demigods, and Kapila, the incarnation of Godhead, all know very confidentially about His glories through direct contact. Purport: Pure devotees of the Lord are all budhās, or persons who know the glories of the Lord in different transcendental loving services....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: मायाजवनिकाच्छन्नमज्ञाधोक्षजमव्ययम् ।न लक्ष्यसे मूढद‍ृशा नटो नाट्यधरो यथा ॥ १९ ॥ ITRANS: māyā-javanikācchannamajñādhokṣajam avyayamna lakṣyase mūḍha-dṛśānaṭo nāṭyadharo yathā Translation: Being beyond the range of limited sense perception, You are the eternally irreproachable factor covered by the curtain of deluding energy. You are invisible to the foolish observer, exactly as an actor dressed as a player is not recognized. Purport: In the Bhagavad-gītā Lord Śrī Kṛṣṇa affirms that less intelligent persons mistake Him to be an ordinary man like us, and thus they deride Him....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 7 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: यदाशरणमात्मानमैक्षत श्रान्तवाजिनम् ।अस्त्रं ब्रह्मशिरो मेने आत्मत्राणं द्विजात्मज: ॥ १९ ॥ ITRANS: yadāśaraṇam ātmānamaikṣata śrānta-vājinamastraṁ brahma-śiro meneātma-trāṇaṁ dvijātmajaḥ Translation: When the son of the brāhmaṇa [Aśvatthāmā] saw that his horses were tired, he considered that there was no alternative for protection outside of his using the ultimate weapon, the brahmāstra [nuclear weapon]. Purport: In the ultimate issue only, when there is no alternative, the nuclear weapon called the brahmāstra is applied....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 6 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: दिद‍ृक्षुस्तदहं भूय: प्रणिधाय मनो हृदि ।वीक्षमाणोऽपि नापश्यमवितृप्त इवातुर: ॥ १९ ॥ ITRANS: didṛkṣus tad ahaṁ bhūyaḥpraṇidhāya mano hṛdivīkṣamāṇo ’pi nāpaśyamavitṛpta ivāturaḥ Translation: I desired to see again that transcendental form of the Lord, but despite my attempts to concentrate upon the heart with eagerness to view the form again, I could not see Him any more, and thus dissatisfied, I was very much aggrieved....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 5 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: न वै जनो जातु कथञ्चनाव्रजे-न्मुकुन्दसेव्यन्यवदङ्ग संसृतिम् ।स्मरन्मुकुन्दाङ्‌घ्र्युरपगूहनं पुन-र्विहातुमिच्छेन्न रसग्रहो जन: ॥ १९ ॥ ITRANS: na vai jano jātu kathañcanāvrajenmukunda-sevy anyavad aṅga saṁsṛtimsmaran mukundāṅghry-upagūhanaṁ punarvihātum icchen na rasa-graho janaḥ Translation: My dear Vyāsa, even though a devotee of Lord Kṛṣṇa sometimes falls down somehow or other, he certainly does not undergo material existence like others [fruitive workers, etc.] because a person who has once relished the taste of the lotus feet of the Lord can do nothing but remember that ecstasy again and again....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 4 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: चातुर्होत्रं कर्म शुद्धं प्रजानां वीक्ष्य वैदिकम् ।व्यदधाद्यज्ञसन्तत्यै वेदमेकं चतुर्विधम् ॥ १९ ॥ ITRANS: cātur-hotraṁ karma śuddhaṁprajānāṁ vīkṣya vaidikamvyadadhād yajña-santatyaivedam ekaṁ catur-vidham Translation: He saw that the sacrifices mentioned in the Vedas were means by which the people’s occupations could be purified. And to simplify the process he divided the one Veda into four, in order to expand them among men....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: पञ्चदशं वामनकं कृत्वागादध्वरं बले: ।पदत्रयं याचमान: प्रत्यादित्सुस्त्रिपिष्टपम् ॥ १९ ॥ ITRANS: pañcadaśaṁ vāmanakaṁkṛtvāgād adhvaraṁ baleḥpada-trayaṁ yācamānaḥpratyāditsus tri-piṣṭapam Translation: In the fifteenth incarnation, the Lord assumed the form of a dwarf brāhmaṇa [Vāmana] and visited the arena of sacrifice arranged by Mahārāja Bali. Although at heart He was willing to regain the kingdom of the three planetary systems, He simply asked for a donation of three steps of land....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum