Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 16 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: तस्यैवं वर्तमानस्य पूर्वेषां वृत्तिमन्वहम् ।नातिदूरे किलाश्चर्यं यदासीत् तन्निबोध मे ॥ १७ ॥ ITRANS: tasyaivaṁ vartamānasyapūrveṣāṁ vṛttim anvahamnātidūre kilāścaryaṁyad āsīt tan nibodha me Translation: Now you may hear from me of what happened while Mahārāja Parīkṣit was passing his days hearing of the good occupations of his forefathers and being absorbed in thought of them. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 15 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: सौत्ये वृत: कुमतिनात्मद ईश्वरो मेयत्पादपद्ममभवाय भजन्ति भव्या: ।मां श्रान्तवाहमरयो रथिनो भुविष्ठंन प्राहरन् यदनुभावनिरस्तचित्ता: ॥ १७ ॥ ITRANS: sautye vṛtaḥ kumatinātmada īśvaro meyat-pāda-padmam abhavāya bhajanti bhavyāḥmāṁ śrānta-vāham arayo rathino bhuvi-ṣṭhaṁna prāharan yad-anubhāva-nirasta-cittāḥ Translation: It was by His mercy only that my enemies neglected to kill me when I descended from my chariot to get water for my thirsty horses. And it was due to my lack of esteem for my Lord that I dared engage Him as my chariot driver, for He is worshiped and offered services by the best men to attain salvation....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: सूर्यं हतप्रभं पश्य ग्रहमर्दं मिथो दिवि ।ससङ्कुलैर्भूतगणैर्ज्वलिते इव रोदसी ॥ १७ ॥ ITRANS: sūryaṁ hata-prabhaṁ paśyagraha-mardaṁ mitho divisasaṅkulair bhūta-gaṇairjvalite iva rodasī Translation: The rays of the sun are declining, and the stars appear to be fighting amongst themselves. Confused living entities appear to be ablaze and weeping. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: एवं गृहेषु सक्तानां प्रमत्तानां तदीहया ।अत्यक्रामदविज्ञात: काल: परमदुस्तर: ॥ १७ ॥ ITRANS: evaṁ gṛheṣu saktānāṁpramattānāṁ tad-īhayāatyakrāmad avijñātaḥkālaḥ parama-dustaraḥ Translation: Insurmountable eternal time imperceptibly overcomes those who are too much attached to family affairs and are always engrossed in their thought. Purport: “I am now happy; I have everything in order; my bank balance is quite enough; I can now give my children enough estate; I am now successful; the poor beggar sannyāsīs depend on God, but they come to beg from me; therefore I am more than the Supreme God....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 12 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: तस्मान्नाम्ना विष्णुरात इति लोके भविष्यति ।न सन्देहो महाभाग महाभागवतो महान् ॥ १७ ॥ ITRANS: tasmān nāmnā viṣṇu-rātaiti loke bhaviṣyatina sandeho mahā-bhāgamahā-bhāgavato mahān Translation: For this reason this child will be well known in the world as one who is protected by the Personality of Godhead. O most fortunate one, there is no doubt that this child will become a first-class devotee and will be qualified with all good qualities....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 10 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: सितातपत्रं जग्राह मुक्तादामविभूषितम् ।रत्नदण्डं गुडाकेश: प्रिय: प्रियतमस्य ह ॥ १७ ॥ ITRANS: sitātapatraṁ jagrāhamuktādāma-vibhūṣitamratna-daṇḍaṁ guḍākeśaḥpriyaḥ priyatamasya ha Translation: At that time Arjuna, the great warrior and conqueror of sleep, who is the intimate friend of the most beloved Supreme Lord, took up an umbrella which had a handle of jewels and was embroidered with lace and pearls. Purport: Gold, jewels, pearls and valuable stones were used in the luxurious royal ceremonies....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: तस्मादिदं दैवतन्त्रं व्यवस्य भरतर्षभ ।तस्यानुविहितोऽनाथा नाथ पाहि प्रजा: प्रभो ॥ १७ ॥ ITRANS: tasmād idaṁ daiva-tantraṁvyavasya bharatarṣabhatasyānuvihito ’nāthānātha pāhi prajāḥ prabho Translation: O best among the descendants of Bharata [Yudhiṣṭhira], I maintain, therefore, that all this is within the plan of the Lord. Accepting the inconceivable plan of the Lord, you must follow it. You are now the appointed administrative head, and, my lord, you should now take care of those subjects who are now rendered helpless....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: ब्रह्मतेजोविनिर्मुक्तैरात्मजै: सह कृष्णया ।प्रयाणाभिमुखं कृष्णमिदमाह पृथा सती ॥ १७ ॥ ITRANS: brahma-tejo-vinirmuktairātmajaiḥ saha kṛṣṇayāprayāṇābhimukhaṁ kṛṣṇamidam āha pṛthā satī Translation: Thus saved from the radiation of the brahmāstra, Kuntī, the chaste devotee of the Lord, and her five sons and Draupadī addressed Lord Kṛṣṇa as He started for home. Purport: Kuntī is described herein as satī, or chaste, due to her unalloyed devotion to Lord Śrī Kṛṣṇa....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 7 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: इति प्रियां वल्गुविचित्रजल्पै:स सान्‍त्वयित्वाच्युतमित्रसूत: ।अन्वाद्रवद्दंशित उग्रधन्वाकपिध्वजो गुरुपुत्रं रथेन ॥ १७ ॥ ITRANS: iti priyāṁ valgu-vicitra-jalpaiḥsa sāntvayitvācyuta-mitra-sūtaḥanvādravad daṁśita ugra-dhanvākapi-dhvajo guru-putraṁ rathena Translation: Arjuna, who is guided by the infallible Lord as friend and driver, thus satisfied the dear lady by such statements. Then he dressed in armor and armed himself with furious weapons, and getting into his chariot, he set out to follow Aśvatthāmā, the son of his martial teacher....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 6 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: प्रेमातिभरनिर्भिन्नपुलकाङ्गोऽतिनिर्वृत: ।आनन्दसम्प्लवे लीनो नापश्यमुभयं मुने ॥ १७ ॥ ITRANS: premātibhara-nirbhinna-pulakāṅgo ’tinirvṛtaḥānanda-samplave līnonāpaśyam ubhayaṁ mune Translation: O Vyāsadeva, at that time, being exceedingly overpowered by feelings of happiness, every part of my body became separately enlivened. Being absorbed in an ocean of ecstasy, I could not see both myself and the Lord. Purport: Spiritual feelings of happiness and intense ecstasies have no mundane comparison....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 5 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: त्यक्त्वा स्वधर्मं चरणाम्बुजं हरे-र्भजन्नपक्‍वोऽथ पतेत्ततो यदि ।यत्र क्‍व वाभद्रमभूदमुष्य किंको वार्थ आप्तोऽभजतां स्वधर्मत: ॥ १७ ॥ ITRANS: tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harerbhajann apakvo ’tha patet tato yadiyatra kva vābhadram abhūd amuṣya kiṁko vārtha āpto ’bhajatāṁ sva-dharmataḥ Translation: One who has forsaken his material occupations to engage in the devotional service of the Lord may sometimes fall down while in an immature stage, yet there is no danger of his being unsuccessful....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 4 - Verse 17-18

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17-18 Sanskrit: भौतिकानां च भावानां शक्तिह्रासं च तत्कृतम् ।अश्रद्दधानान्नि:सत्त्वान्दुर्मेधान् ह्रसितायुष: ॥ १७ ॥दुर्भगांश्च जनान् वीक्ष्य मुनिर्दिव्येन चक्षुषा ।सर्ववर्णाश्रमाणां यद्दध्यौ हितममोघद‍ृक् ॥ १८ ॥ ITRANS: bhautikānāṁ ca bhāvānāṁśakti-hrāsaṁ ca tat-kṛtamaśraddadhānān niḥsattvāndurmedhān hrasitāyuṣaḥ Translation: The great sage, who was fully equipped in knowledge, could see through his transcendental vision the deterioration of everything material due to the influence of the age. He could also see that the faithless people in general would be reduced in duration of life and would be impatient due to lack of goodness....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: धान्वन्तरं द्वादशमं त्रयोदशममेव च ।अपाययत्सुरानन्यान्मोहिन्या मोहयन् स्त्रिया ॥ १७ ॥ ITRANS: dhānvantaraṁ dvādaśamaṁtrayodaśamam eva caapāyayat surān anyānmohinyā mohayan striyā Translation: In the twelfth incarnation, the Lord appeared as Dhanvantari, and in the thirteenth He allured the atheists by the charming beauty of a woman and gave nectar to the demigods to drink. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: तस्य कर्माण्युदाराणि परिगीतानि सूरिभि: ।ब्रूहि न: श्रद्दधानानां लीलया दधत: कला: ॥ १७ ॥ ITRANS: tasya karmāṇy udārāṇiparigītāni sūribhiḥbrūhi naḥ śraddadhānānāṁlīlayā dadhataḥ kalāḥ Translation: His transcendental acts are magnificent and gracious, and great learned sages like Nārada sing of them. Please, therefore, speak to us, who are eager to hear, about the adventures He performs in His various incarnations. Purport: The Personality of Godhead is never inactive as some less intelligent persons suggest....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 2 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: श‍ृण्वतां स्वकथा: कृष्ण: पुण्यश्रवणकीर्तन: ।हृद्यन्त:स्थो ह्यभद्राणि विधुनोति सुहृत्सताम् ॥ १७ ॥ ITRANS: śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥpuṇya-śravaṇa-kīrtanaḥhṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇividhunoti suhṛt satām Translation: Śrī Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, who is the Paramātmā [Supersoul] in everyone’s heart and the benefactor of the truthful devotee, cleanses desire for material enjoyment from the heart of the devotee who has developed the urge to hear His messages, which are in themselves virtuous when properly heard and chanted....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum