Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 67 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: तं तस्याविनयं द‍ृष्ट्वा देशांश्च तदुपद्रुतान् ।क्रुद्धो मुषलमादत्त हलं चारिजिघांसया ॥ १६ ॥ ITRANS: taṁ tasyāvinayaṁ dṛṣṭvādeśāṁś ca tad-upadrutānkruddho muṣalam ādattahalaṁ cāri-jighāṁsayā Translation: Lord Balarāma saw the ape’s rude behavior and thought of the disruptions he had created in the surrounding kingdoms. Thus the Lord angrily took up His club and His plow weapon, having decided to put His enemy to death....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 68 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: गत्वा गजाह्वयं रामो बाह्योपवनमास्थित: ।उद्धवं प्रेषयामास धृतराष्ट्रं बुभुत्सया ॥ १६ ॥ ITRANS: gatvā gajāhvayaṁ rāmobāhyopavanam āsthitaḥuddhavaṁ preṣayām āsadhṛtarāṣṭraṁ bubhutsayā Translation: Upon arriving at Hastināpura, Lord Balarāma remained in a garden outside the city and sent Uddhava ahead to probe King Dhṛtarāṣṭra’s intentions. Purport: Śrīla Prabhupāda writes: “When Lord Balarāma reached the precincts of the city of Hastināpura, He did not enter but stationed Himself in a camp outside the city in a small garden house....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 69 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: सम्पूज्य देवऋषिवर्यमृषि: पुराणोनारायणो नरसखो विधिनोदितेन ।वाण्याभिभाष्य मितयामृतमिष्टया तंप्राह प्रभो भगवते करवाम हे किम् ॥ १६ ॥ ITRANS: sampūjya deva-ṛṣi-varyam ṛṣiḥ purāṇonārāyaṇo nara-sakho vidhinoditenavāṇyābhibhāṣya mitayāmṛta-miṣṭayā taṁprāha prabho bhagavate karavāma he kim Translation: After fully worshiping the great sage of the demigods according to Vedic injunctions, Lord Kṛṣṇa, who is Himself the original sage — Nārāyaṇa, the friend of Nara — conversed with Nārada, and the Lord’s measured speech was as sweet as nectar....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 70 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: ईक्षितोऽन्त:पुरस्‍त्रीणां सव्रीडप्रेमवीक्षितै: ।कृच्छ्राद् विसृष्टो निरगाज्जातहासो हरन् मन: ॥ १६ ॥ ITRANS: īkṣito ’ntaḥ-pura-strīṇāṁsa-vrīḍa-prema-vīkṣitaiḥkṛcchrād visṛṣṭo niragājjāta-hāso haran manaḥ Translation: The palace women would look upon Lord Kṛṣṇa with shy, loving glances, and thus He would get free from them only with difficulty. He would then set off, His smiling face captivating their minds. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī describes this scene as follows: “The shy, loving glances of the palace women, hinting at their agitation, implied, ‘How can we tolerate this torment of being separated from You?...

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 71 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: नरोष्ट्रगोमहिषखराश्वतर्यन:-करेणुभि: परिजनवारयोषित: ।स्वलङ्कृता: कटकुटिकम्बलाम्बरा-द्युपस्करा ययुरधियुज्य सर्वत: ॥ १६ ॥ ITRANS: naroṣṭra-go-mahiṣa-kharāśvatary-anaḥkareṇubhiḥ parijana-vāra-yoṣitaḥsv-alaṅkṛtāḥ kaṭa-kuṭi-kambalāmbarādy-upaskarā yayur adhiyujya sarvataḥ Translation: On all sides proceeded finely adorned women-attendants of the royal household, as well as courtesans. They rode on palanquins and camels, bulls and buffalo, donkeys, mules, bullock carts and elephants. Their conveyances were fully loaded with grass tents, blankets, clothes and other items for the trip....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: भीमसेनोऽर्जुन: कृष्णो ब्रह्मलिङ्गधरास्‍त्रय: ।जग्मुर्गिरिव्रजं तात बृहद्रथसुतो यत: ॥ १६ ॥ ITRANS: bhīmaseno ’rjunaḥ kṛṣṇobrahma-linga-dharās trayaḥjagmur girivrajaṁ tātabṛhadratha-suto yataḥ Translation: Thus Bhīmasena, Arjuna and Kṛṣṇa disguised themselves as brāhmaṇas and went to Girivraja, my dear King, where the son of Bṛhadratha was to be found. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 73 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: कृष्णाय वासुदेवाय हरये परमात्मने ।प्रणतक्लेशनाशाय गोविन्दाय नमो नम: ॥ १६ ॥ ITRANS: kṛṣṇāya vāsudevāyaharaye paramātmanepraṇata-kleśa-nāśāyagovindāya namo namaḥ Translation: Again and again we offer our obeisances unto Lord Kṛṣṇa, Hari, the son of Vasudeva. That Supreme Soul, Govinda, vanquishes the suffering of all who surrender to Him. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 46 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: कच्चिदङ्ग महाभाग सखा न: शूरनन्दन: ।आस्ते कुशल्यपत्याद्यैर्युक्तो मुक्त: सुहृद्‍व्रत: ॥ १६ ॥ ITRANS: kaccid aṅga mahā-bhāgasakhā naḥ śūra-nandanaḥāste kuśaly apatyādyairyukto muktaḥ suhṛd-vrataḥ Translation: [Nanda Mahārāja said:] My dear most fortunate one, does the son of Śūra fare well, now that he is free and has rejoined his children and other relatives? Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 47 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: विसृज शिरसि पादं वेद्‍म्यहं चाटुकारै-रनुनयविदुषस्तेऽभ्येत्य दौत्यैर्मुकुन्दात् ।स्वकृत इह विसृष्टापत्यपत्यन्यलोकाव्यसृजदकृतचेता: किं नु सन्धेयमस्मिन् ॥ १६ ॥ ITRANS: visṛja śirasi pādaṁ vedmy ahaṁ cātu-kārairanunaya-viduṣas te ’bhyetya dautyair mukundātsva-kṛta iha viṣṛṣṭāpatya-paty-anya-lokāvyasṛjad akṛta-cetāḥ kiṁ nu sandheyam asmin Translation: Keep your head off My feet! I know what you’re doing. You expertly learned diplomacy from Mukunda, and now you come as His messenger with flattering words....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 49 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: यास्यन् राजानमभ्येत्य विषमं पुत्रलालसम् ।अवदत् सुहृदां मध्ये बन्धुभि: सौहृदोदितम् ॥ १६ ॥ ITRANS: yāsyan rājānam abhyetyaviṣamaṁ putra-lālasamavadat suhṛdāṁ madhyebandhubhiḥ sauhṛdoditam Translation: The ardent affection King Dhṛtarāṣṭra felt for his sons had made him act unjustly toward the Pāṇḍavas. Just before leaving, Akrūra approached the King, who was seated among his friends and supporters, and related to him the message that his relatives — Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma — had sent out of friendship....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 50 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: शङ्खं दध्मौ विनिर्गत्य हरिर्दारुकसारथि: ।ततोऽभूत् परसैन्यानां हृदि वित्रासवेपथु: ॥ १६ ॥ ITRANS: śaṅkhaṁ dadhmau vinirgatyaharir dāruka-sārathiḥtato ’bhūt para-sainyānāṁhṛdi vitrāsa-vepathuḥ Translation: As Lord Kṛṣṇa came out of the city with Dāruka at the reins of His chariot, He blew His conchshell, and the enemy soldiers’ hearts began to tremble with fear. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 51 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: लब्ध्वा गुहं ते स्व:पालं मुचुकुन्दमथाब्रुवन् ।राजन् विरमतां कृच्छ्राद् भवान् न: परिपालनात् ॥ १६ ॥ ITRANS: labdhvā guhaṁ te svaḥ-pālaṁmucukundam athābruvanrājan viramatāṁ kṛcchrādbhavān naḥ paripālanāt Translation: When the demigods obtained Kārttikeya as their general, they told Mucukunda, “O King, you may now give up your troublesome duty of guarding us. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 52 - Verse 16-17

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16-17 Sanskrit: भगवानपि गोविन्द उपयेमे कुरूद्वह ।वैदर्भीं भीष्मकसुतां श्रियो मात्रां स्वयंवरे ॥ १६ ॥प्रमथ्य तरसा राज्ञ: शाल्वादींश्चैद्यपक्षगान् ।पश्यतां सर्वलोकानां तार्क्ष्यपुत्र: सुधामिव ॥ १७ ॥ ITRANS: bhagavān api govindaupayeme kurūdvahavaidarbhīṁ bhīṣmaka-sutāṁśriyo mātrāṁ svayaṁvare Translation: O hero among the Kurus, the Supreme Lord Himself, Govinda, married Bhīṣmaka’s daughter, Vaidarbhī, who was a direct expansion of the goddess of fortune. The Lord did this by her desire, and in the process He beat down Śālva and other kings who took Śiśupāla’s side....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 53 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: तं वै विदर्भाधिपति: समभ्येत्याभिपूज्य च ।निवेशयामास मुदा कल्पितान्यनिवेशने ॥ १६ ॥ ITRANS: taṁ vai vidarbhādhipatiḥsamabhyetyābhipūjya caniveśayām āsa mudākalpitānya-niveśane Translation: Bhīṣmaka, the lord of Vidarbha, came out of the city and met King Damaghoṣa, offering him tokens of respect. Bhīṣmaka then settled Damaghoṣa in a residence especially constructed for the occasion. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 54 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: रिपवो जिग्युरधुना काल आत्मानुसारिणि ।तदा वयं विजेष्यामो यदा काल: प्रदक्षिण: ॥ १६ ॥ ITRANS: ripavo jigyur adhunākāla ātmānusāriṇitadā vayaṁ vijeṣyāmoyadā kālaḥ pradakṣiṇaḥ Translation: Now our enemies have conquered because time favors them, but in the future, when time is auspicious for us, we shall conquer. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum