Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 21 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: तानभिद्रवतो द‍ृष्ट्वा दितिजानीकपान् नृप ।प्रहस्यानुचरा विष्णो: प्रत्यषेधन्नुदायुधा: ॥ १५ ॥ ITRANS: tān abhidravato dṛṣṭvāditijānīkapān nṛpaprahasyānucarā viṣṇoḥpratyaṣedhann udāyudhāḥ Translation: O King, when the associates of Lord Viṣṇu saw the soldiers of the demons coming forward in violence, they smiled. Taking up their weapons, they forbade the demons to continue their attempt. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 20 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: द‍ृढं पण्डितमान्यज्ञ: स्तब्धोऽस्यस्मदुपेक्षया ।मच्छासनातिगो यस्त्वमचिराद्भ्रश्यसे श्रिय: ॥ १५ ॥ ITRANS: dṛḍhaṁ paṇḍita-māny ajñaḥstabdho ’sy asmad-upekṣayāmac-chāsanātigo yas tvamacirād bhraśyase śriyaḥ Translation: Although you have no knowledge, you have become a so-called learned person, and therefore you dare be so impudent as to disobey my order. Because of disobeying me, you shall very soon be bereft of all your opulence. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that Bali Mahārāja was not paṇḍita-mānī, or one who falsely assumes himself learned; rather, he was paṇḍita-mānya-jñaḥ, one who is so learned that all other learned persons worship him....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 19 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: भवानाचरितान्धर्मानास्थितो गृहमेधिभि: ।ब्राह्मणै: पूर्वजै: शूरैरन्यैश्चोद्दामकीर्तिभि: ॥ १५ ॥ ITRANS: bhavān ācaritān dharmānāsthito gṛhamedhibhiḥbrāhmaṇaiḥ pūrvajaiḥ śūrairanyaiś coddāma-kīrtibhiḥ Translation: You also have observed the principles followed by great personalities who are householder brāhmaṇas, by your forefathers and by great heroes who are extremely famous for their exalted activities. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 18 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: ददौ कृष्णाजिनं भूमिर्दण्डं सोमो वनस्पति: ।कौपीनाच्छादनं माता द्यौश्छत्रं जगत: पते: ॥ १५ ॥ ITRANS: dadau kṛṣṇājinaṁ bhūmirdaṇḍaṁ somo vanaspatiḥkaupīnācchādanaṁ mātādyauś chatraṁ jagataḥ pateḥ Translation: Mother earth gave Him a deerskin, and the demigod of the moon, who is the king of the forest, gave Him a brahma-daṇḍa [the rod of a brahmacārī]. His mother, Aditi, gave Him cloth for underwear, and the deity presiding over the heavenly kingdom offered Him an umbrella....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 17 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: आत्मजान्सुसमृद्धांस्त्वं प्रत्याहृतयश:श्रिय: ।नाकपृष्ठमधिष्ठाय क्रीडतो द्रष्टुमिच्छसि ॥ १५ ॥ ITRANS: ātmajān susamṛddhāṁs tvaṁpratyāhṛta-yaśaḥ-śriyaḥnāka-pṛṣṭham adhiṣṭhāyakrīḍato draṣṭum icchasi Translation: You want your sons to regain their lost reputation and opulence and live again on their heavenly planet as usual. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 16 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: तस्मादीश भजन्त्या मे श्रेयश्चिन्तय सुव्रत ।हृतश्रियो हृतस्थानान्सपत्नै: पाहि न: प्रभो ॥ १५ ॥ ITRANS: tasmād īśa bhajantyā meśreyaś cintaya suvratahṛta-śriyo hṛta-sthānānsapatnaiḥ pāhi naḥ prabho Translation: Therefore, most gentle lord, kindly favor your maidservant. We have now been deprived of our opulence and residence by our competitors, the demons. Kindly give us protection. Purport: Aditi, the mother of the demigods, appealed to Kaśyapa Muni to give the demigods protection....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 15 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: रुक्‍मपट्टकपाटैश्च द्वारै: स्फटिकगोपुरै: ।जुष्टां विभक्तप्रपथां विश्‍वकर्मविनिर्मिताम् ॥ १५ ॥ ITRANS: rukma-paṭṭa-kapāṭaiś cadvāraiḥ sphaṭika-gopuraiḥjuṣṭāṁ vibhakta-prapathāṁviśvakarma-vinirmitām Translation: The doors were made of solid gold plates, and the gates were of excellent marble. These were linked by various public roads. The entire city had been constructed by Viśvakarmā. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 12 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचकौतूहलाय दैत्यानां योषिद्वेषो मया धृत: । पश्यता सुरकार्याणि गते पीयूषभाजने ॥ १५ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācakautūhalāya daityānāṁyoṣid-veṣo mayā dhṛtaḥpaśyatā sura-kāryāṇigate pīyūṣa-bhājane Translation: The Supreme Personality of Godhead said: When the demons took away the jug of nectar, I assumed the form of a beautiful woman to bewilder them by directly cheating them and thus to act in the interest of the demigods....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 11 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: गदाप्रहारव्यथितो भृशं विह्वलितो गज: ।जानुभ्यां धरणीं स्पृष्ट्वा कश्मलं परमं ययौ ॥ १५ ॥ ITRANS: gadā-prahāra-vyathitobhṛśaṁ vihvalito gajaḥjānubhyāṁ dharaṇīṁ spṛṣṭvākaśmalaṁ paramaṁ yayau Translation: Being beaten by Jambhāsura’s club, Indra’s elephant was confused and aggrieved. Thus it touched its knees to the ground and fell unconscious. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 8 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: समुद्र: पीतकौशेयवाससी समुपाहरत् ।वरुण: स्रजं वैजयन्तीं मधुना मत्तषट्पदाम् ॥ १५ ॥ ITRANS: samudraḥ pīta-kauśeya-vāsasī samupāharatvaruṇaḥ srajaṁ vaijayantīṁmadhunā matta-ṣaṭpadām Translation: The ocean, which is the source of all valuable jewels, supplied the upper and lower portions of a yellow silken garment. The predominating deity of the water, Varuṇa, presented flower garlands surrounded by six-legged bumblebees, drunken with honey. Purport: When bathing the Deity in the abhiṣeka ceremony with various liquids, such as milk, honey, yogurt, ghee, cow dung and cow urine, it is customary to supply yellow garments....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 7 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: देवांश्च तच्छ्‍वासशिखाहतप्रभान्धूम्राम्बरस्रग्वरकञ्चुकाननान् ।समभ्यवर्षन्भगवद्वशा घनाववु: समुद्रोर्म्युपगूढवायव: ॥ १५ ॥ ITRANS: devāṁś ca tac-chvāsa-śikhā-hata-prabhāndhūmrāmbara-srag-vara-kañcukānanānsamabhyavarṣan bhagavad-vaśā ghanāvavuḥ samudrormy-upagūḍha-vāyavaḥ Translation: Because the demigods were also affected by the blazing breath of Vāsuki, their bodily lusters diminished, and their garments, garlands, weapons and faces were blackened by smoke. However, by the grace of the Supreme Personality of Godhead, clouds appeared on the sea, pouring torrents of rain, and breezes blew, carrying particles of water from the sea waves, to give the demigods relief....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 6 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: अहं गिरित्रश्च सुरादयो येदक्षादयोऽग्नेरिव केतवस्ते ।किं वा विदामेश पृथग्विभाताविधत्स्व शं नो द्विजदेवमन्त्रम् ॥ १५ ॥ ITRANS: ahaṁ giritraś ca surādayo yedakṣādayo ’gner iva ketavas tekiṁ vā vidāmeśa pṛthag-vibhātāvidhatsva śaṁ no dvija-deva-mantram Translation: I [Lord Brahmā], Lord Śiva and all the demigods, accompanied by the prajāpatis like Dakṣa, are nothing but sparks illuminated by You, who are the original fire. Since we are particles of You, what can we understand about our welfare?...

April 25, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 4 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: यथानुकीर्तयन्त्येतच्छ्रेयस्कामा द्विजातय: ।शुचय: प्रातरुत्थाय दु:स्वप्नाद्युपशान्तये ॥ १५ ॥ ITRANS: yathānukīrtayanty etacchreyas-kāmā dvijātayaḥśucayaḥ prātar utthāyaduḥsvapnādy-upaśāntaye Translation: Therefore, after getting up from bed in the morning, those who desire their own welfare — especially the brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and in particular the brāhmaṇa Vaiṣṇavas — should chant this narration as it is, without deviation, to counteract the troubles of bad dreams. Purport: Every verse in the Vedic literature, especially in the Śrīmad-Bhāgavatam and Bhagavad-gītā, is a Vedic mantra....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 3 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: नमो नमस्तेऽखिलकारणायनिष्कारणायाद्भ‍ुतकारणाय ।सर्वागमाम्नायमहार्णवायनमोऽपवर्गाय परायणाय ॥ १५ ॥ ITRANS: namo namas te ’khila-kāraṇāyaniṣkāraṇāyādbhuta-kāraṇāyasarvāgamāmnāya-mahārṇavāyanamo ’pavargāya parāyaṇāya Translation: My Lord, You are the cause of all causes, but You Yourself have no cause. Therefore You are the wonderful cause of everything. I offer my respectful obeisances unto You, who are the shelter of the Vedic knowledge contained in the śāstras like the Pañcarātras and Vedānta-sūtra, which are Your representations, and who are the source of the paramparā system....

April 25, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: ईहते भगवानीशो न हि तत्र विसज्जते ।आत्मलाभेन पूर्णार्थो नावसीदन्ति येऽनु तम् ॥ १५ ॥ ITRANS: īhate bhagavān īśona hi tatra visajjateātma-lābhena pūrṇārthonāvasīdanti ye ’nu tam Translation: The Supreme Personality of Godhead is full in opulence by His own gain, yet He acts as the creator, maintainer and annihilator of this material world. In spite of acting in that way, He is never entangled....

April 25, 2023 · 3 min · TheAum