Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15-17

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15-17 Sanskrit: अग्निमित्रस्ततस्तस्मात् सुज्येष्ठो भविता तत: ।वसुमित्रो भद्रकश्च पुलिन्दो भविता सुत: ॥ १५ ॥ततो घोष: सुतस्तस्माद् वज्रमित्रो भविष्यति ।ततो भागवतस्तस्माद् देवभूति: कुरूद्वह ॥ १६ ॥शुङ्गा दशैते भोक्ष्यन्ति भूमिं वर्षशताधिकम् ।तत: काण्वानियं भूमिर्यास्यत्यल्पगुणान्नृप ॥ १७ ॥ ITRANS: agnimitras tatas tasmātsujyeṣṭho bhavitā tataḥvasumitro bhadrakaś capulindo bhavitā sutaḥ Translation: My dear King Parīkṣit, Agnimitra will follow as king, and then Sujyeṣṭha. Sujyeṣṭha will be followed by Vasumitra, Bhadraka, and the son of Bhadraka, Pulinda....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 3 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: यस्तूत्तम:श्लोकगुणानुवाद:सङ्गीयतेऽभीक्ष्णममङ्गलघ्न: ।तमेव नित्यं श‍ृणुयादभीक्ष्णंकृष्णेऽमलां भक्तिमभीप्समान: ॥ १५ ॥ ITRANS: yas tūttamaḥ-śloka-guṇānuvādaḥsaṅgīyate ’bhīkṣṇam amaṅgala-ghnaḥtam eva nityaṁ śṛṇuyād abhīkṣṇaṁkṛṣṇe ’malāṁ bhaktim abhīpsamānaḥ Translation: The person who desires pure devotional service to Lord Kṛṣṇa should hear the narrations of Lord Uttamaḥśloka’s glorious qualities, the constant chanting of which destroys everything inauspicious. The devotee should engage in such listening in regular daily assemblies and should also continue his hearing throughout the day....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 4 - Verse 15-19

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15-19 Sanskrit: अपां रसमथो तेजस्ता लीयन्तेऽथ नीरसा: ।ग्रसते तेजसो रूपं वायुस्तद्रहितं तदा ॥ १५ ॥लीयते चानिले तेजो वायो: खं ग्रसते गुणम् ।स वै विशति खं राजंस्ततश्च नभसो गुणम् ॥ १६ ॥शब्दं ग्रसति भूतादिर्नभस्तमनुलीयते ।तैजसश्चेन्द्रियाण्यङ्ग देवान् वैकारिको गुणै: ॥ १७ ॥महान् ग्रसत्यहङ्कारं गुणा: सत्त्वादयश्च तम् ।ग्रसतेऽव्याकृतं राजन् गुणान् कालेन चोदितम् ॥ १८ ॥न तस्य कालावयवै: परिणामादयो गुणा: ।अनाद्यनन्तमव्यक्तं नित्यं कारणमव्ययम् ॥ १९ ॥...

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 6 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: देवदुन्दुभयो नेदुर्गन्धर्वाप्सरसो जगु: ।ववृषु: पुष्पवर्षाणि विबुधा: साधुवादिन: ॥ १५ ॥ ITRANS: deva-dundubhayo nedurgandharvāpsaraso jaguḥvavṛṣuḥ puṣpa-varṣāṇivibudhāḥ sādhu-vādinaḥ Translation: Kettledrums sounded in the regions of the demigods, and the celestial Gandharvas and Apsarās sang. The demigods showered flowers and spoke words of praise. Purport: Although lamenting at first, all learned persons, including the demigods, soon realized that a great soul had gone back home, back to Godhead....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 7 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: मन्वन्तरं मनुर्देवा मनुपुत्रा: सुरेश्वरा: ।ऋषयोऽशांवताराश्च हरे: षड्‌विधमुच्यते ॥ १५ ॥ ITRANS: manvantaraṁ manur devāmanu-putrāḥ sureśvarāḥṛṣayo ’ṁśāvatārāś cahareḥ ṣaḍ-vidham ucyate Translation: In each reign of Manu, six types of personalities appear as manifestations of Lord Hari: the ruling Manu, the chief demigods, the sons of Manu, Indra, the great sages and the partial incarnations of the Supreme Personality of Godhead. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 8 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: एतत् पुरन्दरो ज्ञात्वा सप्तमेऽस्मिन् किलान्तरे ।तपोविशङ्कितो ब्रह्मन्नारेभे तद्विघातनम् ॥ १५ ॥ ITRANS: etat purandaro jñātvāsaptame ’smin kilāntaretapo-viśaṅkito brahmannārebhe tad-vighātanam Translation: O brāhmaṇa, during the seventh reign of Manu, the current age, Lord Indra came to know of Mārkaṇḍeya’s austerities and became fearful of his growing mystic potency. Thus he tried to impede the sage’s penance. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 9 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: सक्ष्मान्तरिक्षं सदिवं सभागणंत्रैलोक्यमासीत् सह दिग्भिराप्लुतम् ।स एक एवोर्वरितो महामुनि-र्बभ्राम विक्षिप्य जटा जडान्धवत् ॥ १५ ॥ ITRANS: sa-kṣmāntarikṣaṁ sa-divaṁ sa-bhā-gaṇaṁtrai-lokyam āsīt saha digbhir āplutamsa eka evorvarito mahā-munirbabhrāma vikṣipya jaṭā jaḍāndha-vat Translation: The water inundated the earth, outer space, heaven and the celestial region. Indeed, the entire expanse of the universe was flooded in all directions, and out of all its inhabitants only Mārkaṇḍeya remained....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 31 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: भगवान् पितामहं वीक्ष्य विभूतीरात्मनो विभु: ।संयोज्यात्मनि चात्मानं पद्मनेत्रे न्यमीलयत् ॥ ५ ॥ ITRANS: bhagavān pitāmahaṁ vīkṣyavibhūtīr ātmano vibhuḥsaṁyojyātmani cātmānaṁpadma-netre nyamīlayat Translation: Seeing before Him Brahmā, the grandfather of the universe, along with the other demigods, who are all His personal and powerful expansions, the Almighty Lord closed His lotus eyes, fixing His mind within Himself, the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 16 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: सिद्धेश्वराणां कपिल: सुपर्णोऽहं पतत्रिणाम् ।प्रजापतीनां दक्षोऽहं पितृणामहमर्यमा ॥ १५ ॥ ITRANS: siddheśvarāṇāṁ kapilaḥsuparṇo ’haṁ patatriṇāmprajāpatīnāṁ dakṣo ’haṁpitṝṇām aham aryamā Translation: I am Lord Kapila among perfected beings and Garuḍa among birds. I am Dakṣa among the progenitors of mankind, and I am Aryamā among the forefathers. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 17 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: वर्णानामाश्रमाणां च जन्मभूम्यनुसारिणी: ।आसन् प्रकृतयो नृणां नीचैर्नीचोत्तमोत्तमा: ॥ १५ ॥ ITRANS: varṇānām āśramāṇāṁ cajanma-bhūmy-anusāriṇīḥāsan prakṛtayo nṝnāṁnīcair nīcottamottamāḥ Translation: The various occupational and social divisions of human society appeared according to inferior and superior natures manifest in the situation of the individual’s birth. Purport: According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the brāhmaṇas and sannyāsīs, being situated on the head of the universal form of the Lord, are considered to be the most qualified, whereas the śūdras and gṛhasthas, being on the legs or loins of the Personality of Godhead, are considered to be in the lowest position....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 18 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: बिभृयाच्चेन्मुनिर्वास: कौपीनाच्छादनं परम् ।त्यक्तं न दण्डपात्राभ्यामन्यत् किञ्चिदनापदि ॥ १५ ॥ ITRANS: bibhṛyāc cen munir vāsaḥkaupīnācchādanaṁ paramtyaktaṁ na daṇḍa-pātrābhyāmanyat kiñcid anāpadi Translation: If the sannyāsī desires to wear something besides a mere kaupīna, he may use another cloth around his waist and hips to cover the kaupīna. Otherwise, if there is no emergency, he should not accept anything besides his daṇḍa and waterpot....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 19 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: एतदेव हि विज्ञानं न तथैकेन येन यत् ।स्थित्युत्पत्त्यप्ययान् पश्येद् भावानां त्रिगुणात्मनाम् ॥ १५ ॥ ITRANS: etad eva hi vijñānaṁna tathaikena yena yatsthity-utpatty-apyayān paśyedbhāvānāṁ tri-guṇātmanām Translation: When one no longer sees the twenty-eight separated material elements, which arise from a single cause, but rather sees the cause itself, the Personality of Godhead — at that time one’s direct experience is called vijñāna, or self-realization....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 20 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: छिद्यमानं यमैरेतै: कृतनीडं वनस्पतिम् ।खग: स्वकेतमुत्सृज्य क्षेमं याति ह्यलम्पट: ॥ १५ ॥ ITRANS: chidyamānaṁ yamair etaiḥkṛta-nīḍaṁ vanaspatimkhagaḥ sva-ketam utsṛjyakṣemaṁ yāti hy alampaṭaḥ Translation: Without attachment, a bird gives up the tree in which his nest was constructed when that tree is cut down by cruel men who are like death personified, and thus the bird achieves happiness in another place....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 21 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: मन्त्रस्य च परिज्ञानं कर्मशुद्धिर्मदर्पणम् ।धर्म: सम्पद्यते षड्‌भिरधर्मस्तु विपर्यय: ॥ १५ ॥ ITRANS: mantrasya ca parijñānaṁkarma-śuddhir mad-arpaṇamdharmaḥ sampadyate ṣaḍbhiradharmas tu viparyayaḥ Translation: A mantra is purified when chanted with proper knowledge, and one’s work is purified when offered to Me. Thus by purification of the place, time, substance, doer, mantras and work, one becomes religious, and by negligence of these six items one is considered irreligious....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 22 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: श्रोत्रं त्वग्दर्शनं घ्राणो जिह्वेति ज्ञानशक्तय: ।वाक्पाण्युपस्थपाय्वङ्‍‍घ्रि: कर्माण्यङ्गोभयं मन: ॥ १५ ॥ ITRANS: śrotraṁ tvag darśanaṁ ghrāṇojihveti jñāna-śaktayaḥvāk-pāṇy-upastha-pāyv-aṅghriḥkarmāṇy aṅgobhayaṁ manaḥ Translation: Hearing, touch, sight, smell and taste are the five knowledge-acquiring senses, My dear Uddhava, and speech, the hands, the genitals, the anus and the legs constitute the five working senses. The mind belongs to both these categories. Purport: Eleven elements are mentioned in this verse....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum