Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 89 - Verse 10-11

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10-11 Sanskrit: पुनीहि सहलोकं मां लोकपालांश्च मद्गतान् ।पादोदकेन भवतस्तीर्थानां तीर्थकारिणा ॥ १० ॥अद्याहं भगवँल्ल‍क्ष्‍म्‍या आसमेकान्तभाजनम् ।वत्स्यत्युरसि मे भूतिर्भवत्पादहतांहस: ॥ ११ ॥ ITRANS: punīhi saha-lokaṁ māṁloka-pālāṁś ca mad-gatānpādodakena bhavatastīrthānāṁ tīrtha-kāriṇā Translation: “Please purify Me, My realm and the realms of the universal rulers devoted to Me by giving us the water that has washed your feet. This holy water is indeed what makes all places of pilgrimage sacred....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 10-11

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10-11 Sanskrit: उपहूतास्तथा चान्ये द्रोणभीष्मकृपादय: ।धृतराष्ट्र: सहसुतो विदुरश्च महामति: ॥ १० ॥ब्राह्मणा: क्षत्रिया वैश्या: शूद्रा यज्ञदिद‍ृक्षव: ।तत्रेयु: सर्वराजानो राज्ञां प्रकृतयो नृप ॥ ११ ॥ ITRANS: upahūtās tathā cānyedroṇa-bhīṣma-kṛpādayaḥdhṛtarāṣṭraḥ saha-sutoviduraś ca mahā-matiḥ Translation: O King, others who were invited included Droṇa, Bhīṣma, Kṛpa, Dhṛtarāṣṭra with his sons, the wise Vidura, and many other brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, all eager to witness the sacrifice....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 75 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: नार्तक्यो ननृतुर्हृष्टा गायका यूथशो जगु: ।वीणावेणुतलोन्नादस्तेषां स दिवमस्पृशत् ॥ १० ॥ ITRANS: nārtakyo nanṛtur hṛṣṭāgāyakā yūthaśo jaguḥvīṇā-veṇu-talonnādasteṣāṁ sa divam aspṛśat Translation: Female dancers danced with great joy, and choruses sang, while the loud vibrations of vīnās, flutes and hand cymbals reached all the way to the heavenly regions. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 77 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: रथं प्रापय मे सूत शाल्वस्यान्तिकमाशु वै ।सम्भ्रमस्ते न कर्तव्यो मायावी सौभराडयम् ॥ १० ॥ ITRANS: rathaṁ prāpaya me sūtaśālvasyāntikam āśu vaisambhramas te na kartavyomāyāvī saubha-rāḍ ayam Translation: [Lord Kṛṣṇa said:] O driver, quickly take My chariot near Śālva. This lord of Saubha is a powerful magician; don’t let him bewilder you. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 78 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: तत: सूक्ष्मतरं ज्योति: कृष्णमाविशदद्भ‍ुतम् ।पश्यतां सर्वभूतानां यथा चैद्यवधे नृप ॥ १० ॥ ITRANS: tataḥ sūkṣmataraṁ jyotiḥkṛṣṇam āviśad adbhutampaśyatāṁ sarva-bhūtānāṁyathā caidya-vadhe nṛpa Translation: A most subtle and wondrous spark of light then [rose from the demon’s body and] entered Lord Kṛṣṇa while everyone looked on, O King, just as when Śiśupāla was killed. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 79 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: अनुस्रोतेन सरयूं प्रयागमुपगम्य स: ।स्‍नात्वा सन्तर्प्य देवादीन्जगाम पुलहाश्रमम् ॥ १० ॥ ITRANS: anu-srotena sarayūṁprayāgam upagamya saḥsnātvā santarpya devādīnjagāma pulahāśramam Translation: The Lord followed the course of the Sarayū until He came to Prayāga, where He bathed and then performed rituals to propitiate the demigods and other living beings. Next He went to the āśrama of Pulaha Ṛṣi. Purport: Pulahāśrama is also known as Hari-kṣetra....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 80 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: तमुपैहि महाभाग साधूनां च परायणम् ।दास्यति द्रविणं भूरि सीदते ते कुटुम्बिने ॥ १० ॥ ITRANS: tam upaihi mahā-bhāgasādhūnāṁ ca parāyaṇamdāsyati draviṇaṁ bhūrisīdate te kuṭumbine Translation: O fortunate one, please approach Him, the real shelter of all saints. He will certainly give abundant wealth to such a suffering householder as you. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 81 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: इति मुष्टिं सकृज्जग्ध्वा द्वितीयां जग्धुमाददे ।तावच्छ्रीर्जगृहे हस्तं तत्परा परमेष्ठिन: ॥ १० ॥ ITRANS: iti muṣṭiṁ sakṛj jagdhvādvitīyāṁ jagdhum ādadetāvac chrīr jagṛhe hastaṁtat-parā parameṣṭhinaḥ Translation: After saying this, the Supreme Lord ate one palmful and was about to eat a second when the devoted goddess Rukmiṇī took hold of His hand. Purport: Queen Rukmiṇī took hold of Kṛṣṇa’s hand to prevent Him from eating any more of the flat rice....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 82 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: रामह्रदेषु विधिवत् पुनराप्लुत्य वृष्णय: ।ददु: स्वन्नं द्विजाग्र्‍येभ्य: कृष्णे नो भक्तिरस्त्विति ॥ १० ॥ ITRANS: rāma-hradeṣu vidhi-vatpunar āplutya vṛṣṇayaḥdadaḥ sv-annaṁ dvijāgryebhyaḥkṛṣṇe no bhaktir astv iti Translation: In accordance with scriptural injunctions, the descendants of Vṛṣṇi then bathed once more in Lord Paraśurāma’s lakes and fed first-class brāhmaṇas with sumptuous food. All the while they prayed, “May we be granted devotion to Lord Kṛṣṇa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 83 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: श्रीजाम्बवत्युवाचप्राज्ञाय देहकृदमुं निजनाथदैवंसीतापतिं त्रिनवहान्यमुनाभ्ययुध्यत् ।ज्ञात्वा परीक्षित उपाहरदर्हणं मांपादौ प्रगृह्य मणिनाहममुष्य दासी ॥ १० ॥ ITRANS: śrī-jāmbavaty uvācaprājñāya deha-kṛd amuṁ nija-nātha-daivaṁsītā-patiṁ tri-navahāny amunābhyayudhyatjñātvā parīkṣita upāharad arhaṇaṁ māṁpādau pragṛhya maṇināham amuṣya dāsī Translation: Śrī Jāmbavatī said: Unaware that Lord Kṛṣṇa was none other than his own master and worshipable Deity, the husband of Goddess Sītā, my father fought with Him for twenty-seven days....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 84 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: किं स्वल्पतपसां नृणामर्चायां देवचक्षुषाम् ।दर्शनस्पर्शनप्रश्न‍प्रह्वपादार्चनादिकम् ॥ १० ॥ ITRANS: kiṁ svalpa-tapasāṁ nṝṇāmarcāyāṁ deva-cakṣuṣāmdarśana-sparśana-praśna-prahva-pādārcanādikam Translation: How is it that people who are not very austere and who recognize God only in His Deity form in the temple can now see you, touch you, inquire from you, bow down to you, worship your feet and serve you in other ways? Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 85 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: इन्द्रियं त्विन्द्रियाणां त्वं देवाश्च तदनुग्रह: ।अवबोधो भवान् बुद्धेर्जीवस्यानुस्मृति: सती ॥ १० ॥ ITRANS: indriyaṁ tv indriyāṇāṁ tvaṁdevāś ca tad-anugrahaḥavabodho bhavān buddherjīvasyānusmṛtiḥ satī Translation: You are the power of the senses to reveal their objects, the senses’ presiding demigods, and the sanction these demigods give for sensory activity. You are the capacity of the intelligence for decision-making, and the living being’s ability to remember things accurately....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 86 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: रथस्थो धनुरादाय शूरांश्चारुन्धतो भटान् ।विद्राव्य क्रोशतां स्वानां स्वभागं मृगराडिव ॥ १० ॥ ITRANS: ratha-stho dhanur ādāyaśūrāṁś cārundhato bhaṭānvidrāvya krośatāṁ svānāṁsva-bhāgaṁ mṛga-rāḍ iva Translation: Standing on his chariot, Arjuna took up his bow and drove off the valiant fighters and palace guards who tried to block his way. As her relatives shouted in anger, he took Subhadrā away just as a lion takes his prey from the midst of lesser animals....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 87 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: श्वेतद्वीपं गतवति त्वयि द्रष्टुं तदीश्वरम् ।ब्रह्मवाद: सुसंवृत्त: श्रुतयो यत्र शेरते ।तत्र हायमभूत् प्रश्न‍स्त्वं मां यमनुपृच्छसि ॥ १० ॥ ITRANS: śvetadvīpaṁ gatavatitvayi draṣṭuṁ tad-īśvarambrahma-vādaḥ su-saṁvṛttaḥśrutayo yatra śeratetatra hāyam abhūt praśnastvaṁ māṁ yam anupṛcchasi Translation: At that time you happened to be visiting the Lord on Śvetadvīpa — that Supreme Lord in whom the Vedas lie down to rest during the period of universal annihilation....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 59 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: तामापतन्तीं गदया गदां मृधेगदाग्रजो निर्बिभिदे सहस्रधा ।उद्यम्य बाहूनभिधावतोऽजित:शिरांसि चक्रेण जहार लीलया ॥ १० ॥ ITRANS: tām āpatantīṁ gadayā gadāṁ mṛdhegadāgrajo nirbibhide sahasradhāudyamya bāhūn abhidhāvato ’jitaḥśirāṁsi cakreṇa jahāra līlayā Translation: As Mura’s club sped toward Him on the battlefield, Lord Gadāgraja intercepted it with His own and broke it into thousands of pieces. Mura then raised his arms high and rushed at the unconquerable Lord, who easily sliced off his heads with His disc weapon....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum